George Anca
JAINA
am fost cu tine în Kurukshetra
am fost cu tine
în Kurukshetra
picuri de
întârziere așteaptă soare
paralela de seară
Lawrence
psihoze
treanscendente a la long
cușme de coroane
o perucă
la domni
scrijelate tăblițe
are you Ganga we
all are Ganga
apoi scumpirea
țigărilor
negrul nopții și
înapoi
fum din gunoi
aruncat la lup
se va încălzi
uitatul îngheț
pe drept v-aștept
de la spital
risipă monștrii
pură ghionoaia
ce-are lumea de
zis și tace
ancestralitate
torturială
reținerea
respirației umbhaka
fără păcat
hoțirea hoților
panpanică pe
toate drumurile
planul mă
urmărește Indie
prințe fiu fecioarei Kunti
patru al vostru
patru al vostru
doarme
mai mult înoată
ceasul
când ai fost
tânăr Vyasa
vai pescuisei o
scoică
copiii stropilor
nerăzboinzi
spirite vegetale
ghirlandate
cinci generali
trei mareșali
în cerc zece
căpitani
neasmuțire
dinspre dumnezeire
mare furată de
recele avariției
indiferența
imaterialității
nici norii puja
carantinei
autoflagerare
neînecată
nu e teatru nu ne
întrece
ne dăm seama de
pliuri
oase-n
contemplație
vocalele ne-n
miracol
doi delfini cu
tine trei
încuiat
neauzindu-mă
străpungeri avatarelor
vitriol
vitriol
volubilității lucrative
singura gură
depărtarea
singur cât
nebăgarea de seamă
spinări de glii
înțurțurate rațe
maupassantiști
nepovestibili
pregusturi
familiarizărilor
d-acolo vin
pirite bani pe chin
aer lin ah cât
cuprinde planete
de toate mă dau de gol digambar
versific
Jaina
versific Jaina în
ton cu Gita
înțolit topirii
destopite ore
ce fus de-oi afla
m-oi învăța
orele mă scapă de
susul
munților
înzăpeziți sudist
de nu m-oi moroși
și mai și
prima oară în
octombrie seara
ai dat râul
îndărăt nenorocire
desnecați gheauri la ce ușă
ehe înapoi
ehe înapoi și ni
se petrece
de-o mai fi puja
mulțime
s-o pomenesc pe
Gange
urdori orbitoarea
băută
orissana de n-ar
mai muri
cum și Lalan
nicio mișcare
pe încheiate
jaina lui Sohan
după galez
antropologia
bibliologia la
pensie
cui i s-or
mai fi întâmplat
cui i s-or mai fi
întâmplat
fără obiecții
toate ritualurile
urcarăm în alt
jet aha converși
o ia trompeta
altfel elefant
mai pe vesel în
mișcare
nu și-a dat
drumul de tot
dublu elicea
jubilează albastră
când să mai
ajungem la temple
japa cu bumbac pe gură unde-i
o trezire
din ce existăm
o trezire din ce
existăm
vâjâi revanșa pe
sufocate
ieșire din căpcân
te veselește
turn Anuvibha cam
227 ba 201
chapati
condimente nu orez
pe unde-o fi
ohioinul cu a lui
noapte după sara
pe deal
spre Rajsamand
spre Udaipur
yoga nidra a somnului
nidra
nidra îmi descreți
palmele
s-or fi mutat pe
față în
strâmbe oglinzi
jaine
sunt în ashram
gandhian
frugalitatea
postului nostru
cum nici nu mă
trage Ladnum
everyone Gulab
după Cabal
shinto ikebana
Sri Lanka
diasporeni organizații
peace maker
peace maker fully
energetic
Rudi nemaiîntors
din Nepal
Mayumi de ne-am
cunoscut
prezidiul mă vede
căscând
păcat că nu dorm
în nidra
patrika își aduse
microfonul
la fugă out of
the cosmos
problema
ghitării-n pachet
religion a system outlook
scrieri
românești
scrieri românești
gen Gita
vezi pe Columna
lui Traian
Ovid cronicari
Eminescu
chirurg yogin
morții calfă
plan vibronic și
universul
uahahaha Karma
destin
fusese muzicantul
anonim
universul fără
formă înainte
point purușa rik saman
everything
everything has a
soul
the living and
the dieng
cobra more
grateful ok
ultimul Thomas se
retrase
nemaisuferind că
nu e Cothari
în fond subiectul
mi-e familia
arhat Pragya
Landnum
anekant and
meditation
tower to the powerless
ajunsul
casei
ajunsul casei m-o
renaște
se și strânsese
lume
ista vine să mă
omoare ba
ce-oi găsi acolo
amintire
vocile lor la fel
aminte
am ascultat
alienarea
abia în gardă ah
trebuie
să redescopăr
rochia
chit că mi-o aruncă-n cap
lume multă
lume multă la
concert
furai poză cu
Gandhi
hinduși musulmani
cel mai jain
svetanbara
venit la timp din
timp
pe talpa
rotundului
rămân băieții nu
albele
s-o scurge Gaurav
Tower
yogina va fi devi
la noi
deget spre Rajsamand
deget spre Rajsamand
Ladnum numai
indieni
Hari Prasad
reverență Tulsi
yoga îmbogăți America
jalea vrăjii love
of giving
claustral ori ba
hindu-jain
greu de văzut
lucrul
spiritual
invizibil cosmic
dânsa îmi ceru paper-ul
mahapranam
mahapranam
asceta
unde e
România
prana is
traveling
Sanjay în
Timișoara
baia de veniți pe
lume
scalda în jaini
prietena de
te-ntreba
în lume în trecut
refuzul data viitoare
în ciomag
în ciomag prin
pădurea împuşcată
invers ne reparăm
tălpăşiţa
ne-om deshuma
neprivegherea
de lumânări când
le aprindeam
citeşte-mă
perpelit nedormirii
pe ajunsul
minunăţiilor copil
arând pestilenţa
lanului negru
porfir de când
nu-l mai petrecem
speranţe în formă
de copaci neuscaţi
femeilor le vin
idei dicteu dialogat
ne ducem împreună mare fără lună
nu-i e bine vacii
noastre Dănuţo
îmi luă sângele
pe degeaba
anemie prin carenţă de fier
pe rupere
pe rupere
ardoarea crăpării de şiştar
lactee gangă laxă
castă piuitul ia-ni-l
aflămu-ne din
soare ori Savitur ori star
prin
clopote-nstelarea lui raja dacă rani-l
acas' creion
biciuşca în fapt de şerpi calică
sacâz saca
încinge de sfâşia ce minte
nu minte dracul
cântă din foaie de sipică
de-l identifici
oaie la trânta cu nesfinte
ciment ba horj
târâşul armoniu enervării
sub tălpi de
nervi aiurea convulsii ca de râsul
culorilor
d'ardeiul rugat Hari că măr i-i
niciun acas
veninul şpriţându-ne sacâsul
ne lasă vocea
calea lactee pe canat
şi tragănă tigoarea prim-planul
coroiat
la admitere
la admitere se
cere geometria de acum două mii de ani
în anul întâi
matematică de acum patru sute de ani
în anul doi de pe
la o mie opt sute prin trei secolul
prin patru ce se
face acum şi e altfel
deci nu cum intri
ci cum rămâi în aeronave
o fată spunea că
aţi fi indiferent cu studenţii
am avut o
studentă ai pomenit episodul
poanta
despărţirii am uitat-o numai bine
tu ne luasei în America
tu ne luasei în
America la etajul o sută cinci m-ai
trimis la etajul
patru după caietul de istorie
şi la cinci după
cel de română să cobor
şi să urc o sută
de etaje că de ce nu le-am
luat când am
venit am uitat că-n dreapta
aveai caietul de
engleză în stânga pe cel de desen
şi-ţi spuneai că
mereu le vei învăţa pe astea
te aştept cu ele scrise că aici
le-am ramolit
întoarcerea la focă
întoarcerea la
focă bătrân întru ţestoasă traduse dakinii
singură
nesingurătatea n-o lumina puţin se mai ştie
prohibită
coerenţa eseul mistic nebunie curată
nici margini
crestate cu trecerile minţii spre sine
murise dimineaţă
sora foame mai lasă-mi noaptea vis
născuţi aici
murind aici murind acolo nenăscuţi
două sute de
capre două sute de prieteni ospeţie
aproape cunoscut sărutul şi împrietenitul devot pe viaţă
decasilab
„Pierdut într-o
provincie pustie”
pe cine paradisul
să învie
în largul inimii
catarg durat-a
„Beati quorum
tecta sunt peccata”
“And death shall be no more: Death thou shalt die”
murir-ai moarte vii să nu ne ai
„Ia v etot mir
prișol, ctob videt solnțe”
ființa mea în
lumea asta glonț e
„Mopete l-a citit
pe Thomas Mann”
în rar decasilab
silaboman
iambi dodiambi din Dante Milton rim
și ai poeților din țintirim
„mirati sumus
unicum magistrum”
cu sângele imaculării Nistru'm
throughout
throughout emptiness and love
look to the mirror less
remembrance
I look at you empty from far far
away
you look at me living a night
and a day
an hour togetherness of all
solitudes
I swear everywhere running
havens
pater noster pattern color over
yellow
in search of peace or another
author
a step on the sand with father
Brancusi sculpturing king of
kings
And Eminescu’s prayer of prayers
şi pururea fecioară Marie
reading Kierkegaard in
translation
glossolalia toward king’s way
camp
MARIAN POPA
18.
CA UN SFÂRȘIT
(ultimul capitol al monografiei ANCA)
Cine mai citește astãzi? O întrebare curentã. Alta este:
când și unde. Acasã, pe vreo plajã, în ședinþe, în trenuri,
autobuze, avioane, într-un rãgaz postorgasmic. Huxley trata
practic problema, în felul lui britanic: bucãțile epice scurte
și poeziile sunt consumabile pe distanțe mici de drum.
Azi
sunt în trend și anecdotele de o mie de pagini, cu semn de
carte pus din loc în loc: un bilet de cãlãtorie, o felie de
salam, un condom. N-ar fi rãu însã dacã se va introduce
printre tipurile ideale textele dodiate de Anca, cel mai
radical producãtor de text din seria deschisã virtual de
Eminescu, dezvoltatã cu Urmuz, la împlinirea cãreia au
contribuit Constantin Fântâneru filosoful, Eugen Ionescu
absurdul, Cugler-Apunake, George Dan (Oamenii din
lande, manuscris în 1946, editat în 2011), Șerban Foarțã
hologramaticul. Anca: autor citibil, recitibil, suspendabil,
suprimabil, completabil, abil labil, digerabil, dispepsiabil.
Atari cãrți au un indiscutabil avantaj: ele pot fi începute de
oriunde, întrerupte oriunde temporar sau definitiv, reluate,
fãrã a li se leza totalitatea, aceasta în mãsura în care haosul
este uneori confundabil cu infinitul, care nu mai este infinit
decât dacã se extrage din el infinitul pentru a rãmâne un alt
infinit. Texte ca niște maladii absolute, ce pot suporta prin
lecturã statutul singular, endemic și cronic. Amestecuri, cu
aparențe de sincope; o afirmație în cazul acestor
texte
impune neutralizarea și variația liberã: citãrile pot fi scurte
sau foarte lungi, fiind egal dacã vor fi luate dintr-un poem,
roman sau eseu, fiind salutar și experimentul comutãrii:
pasaje cu dimensiuni variabile dintr-un oarecare text sunt
integrabile cu șanse zero de identificare în altele.
206
Postdemocrația își creeazã o postliteraturã. Una din
formele ei este produsã de Anca, în dauna altora. Ceea ce
înseamnã cã nici nu se mai poate scrie o alta care sã nu fie
epigonicã. E scrisul fãrã drept de apel și fãrã drept la egal,
care ignorã aroganța elitarã, meschinãria șmechereascã
frivolã postmodernistã, conformismul mercantilizat al
scrisului de larg consum. Altfel, un text care nu poate fi
plagiat, compilat sau parodiat. Acest autor contribuie în
felul lui la extinderea interactivitãții. Textele permit unui
cititor sã greșeascã dacã vrea pagina, fãrã a fi observat,
poate sfida legile copyrightului raționalitãții.
Un alt avantaj: prin textele dodiate este insinuabil
orice, pentru cã nu sunt lizibile cum au fost scrise. Autorul
poate înjura temeinic pe oricine din lume fãrã teama de a fi
sancționat, poate ataca
orice tabu, poate folosi vocabula
pulã, cum o și face într-un poem al cãrui titlu nu va
fi aici
indicat, poate grafia conspirativ cele 99 nume secrete ale
Creatorului Suprem rostite într-un colț de templu de un
inițiat. Din aceastã
operã laxã nu lipsesc urâtul, grotescul,
brutalitatea sexualã abundentã în epocã, dar perspectiva e
totuși aceea a des
evocatului Hanuman care, chiar și când
este furios avântat militant, va acoperi în mișcarea-i
impetuoasã marea cu flori și petale.
Textele dodiate sunt plasabile ca dodii și în categoria
radicalizãrilor criptologice. Existã texte pe care
Cryptanalysis & Raketeering Records Unit nu le-a putut
descifra nici cu ajutorul celor mai moderne tehnologii
informaționale. Litere, cifre,
semne ortografice, acolade,
linii, cratime, intercalãri, secționãri, hieroglife: așadar,
manuscrisul Voynich din secolul XV, Ricky McCormick,
obiectul artistic Kryptos creat pentru CIA de Jim Sanborn,
cu concursul unui criptolog pensionar al instituției. Cine
cripteazã mai bine? Amatorul, s-a constatat. “Profesioniștii
207
sunt previzibili, amatorii sunt primejdioși”. În plus: trebuie
analizat enciclopedismul celui ce cripteazã: literar, artistic,
politic, gastronomic, economic, științific, monden, erotic, de
participant sau observator al ceremonialelor religioase și
laice etc. Ce face Anca poate fi luat și ca o zãpãcire a
criptãrii, cãreia îi extinde bazele clasice: valorificã literele
în noile cuvinte formate, dar mai ales în formațiile de
cuvinte: cuvinte fãrã sens, cãrora li se poate distribui prin
consens, bunãvoințã sau ignoranþã unul la alegere și la
întâmplare, cuvinte pentru obiecte inexistente, cuvinte
necunoscute pentru obiecte existente. Dodii? Francesco
Flora afirma cã este imposibil sã nu existe undeva în
Univers creaturile din Infernul dantesc, argument fiind
faptul cã ele au fost prezentate de un om. Este afirmabil
același lucru despre
relate, dar și despre scrisul bazat pe
relații stabilite prin raționamente asimetrice.
Schlegel: Spiritul idealismului este universalitatea și
originalitatea (totalitatea în plus); tot restul este literã/
Buchstabe. Idealismul face din interioritate
empirie și din
exterioritate teorie. Orice sistem este numai o empirie.
Realitatea se aflã în indiferențã. Ce nu-i încã poetizat, nu se
știe încã pe drept; mai întâi ne vine cunoașterea cea mai
profundã din inconștient în fața ochilor. Ce se poate
modifica din aceste propoziții? Un singur cuvânt va trebui
înlocuit: poetizat cu dodiat.
Dacã se mai încearcã o asociație, textele lui Anca sunt
mașini în sensul
automatelor lui Claude Shannon. A crea
sisteme smucite pentru a produce nonpragmatic. Pentru cã
tot ce-i practic e consumabil. Se consumã alimente și se
produc excremente, se consumã cuvinte și se produc
demagogie și minciuni, tabloide și reclame, teorii, doctrine
scadente și hârtie reciclabilã.
208
Termenul experiment este de asemenea rezonabil
pentru definirea acestei opere. A fost folosit pentru muzicã,
literaturã, arte vizuale. În acest caz, poate fi evocat și sensul
știinþific și anume în sens dramatic. Probabil cã 99%
din
proiectele de cercetare știinþificã experimentale eșueazã;
eșecurile sunt importante,
fiindcã indicã altor cercetãtori
ce nu trebuie sã mai încerce, cum sã aleagã alte drumuri. În
literaturã și arte este altfel, chiar invers. Cine încearcã
imposibilul relevã numai eșecul altora, cu același rezultat:
asta nu trebuie s-o mai faceți, am fãcut-o eu. Voi puteți doar
sã parodiați Mona Lisa. Anca este îndreptãțit sã facã
contemporanilor un Sîc! substanțial.
Scriitorul ãsta perfecþioneazã limbajul compozit
multilingv. Pentru cine o face? Pentru cititorul român al
viitorului, care deprinde mai întâi limba englezã cântând
interjecții. Sau pentru cel
familiarizat cu engleza, care va
învãța româna înjurând,
în vederea parvenirii la o Comunã
de Aur a Dodiilor. “Profetule dodietule construiește pentru
viitor scuze” (Rechinuri). “dodii de nouã viațã/voi sã vã
predați/noi sã vã învãțãm/când contextul
ne va sufoca/pris
la peine d’apprendre roumain/declinul și dispariția/unor
comunitãți românești/identitatea omului spulberatã ...”
Scriind cum scrie, Anca utilizeazã cea mai mare
cantitate de cuvinte reale și inventate în literatura românã.
În baza textelor lui e realizabilã cu lux de exemplificãri și o
poeticã sau mãcar un dicționar de procedee dodiești, de
trucuri refuzate de logica poeziei conformizate. Descartes
este convenabil ca punct de plecare și pentru sublinierea
altei particularitãți, atunci când a decis: Cogito, ergo sum.
Dar, astãzi, psihologii afirmã: Cogito, deci mã înșel. Prin
urmare: Cogito, deci înșel. Atunci, mai bine și onest: non
cogito, deci nu mã înșel și nu înșel. Anca moduleazã în fals
raționamentele în acest sens: “...
dacã nu mã înșel, de ce sã
209
mã înșel, cã te înșeli nu mai încape îndoialã, și-atunci, ne
înșeli și pe noi cu tone de aberații, nu imaginaþii, cât cã jalea,
dacã te viziteazã, ține-ți-le ºi pe-alea...”
Ce vor bãnui unii cititori, mãcar inconștient: scrisul
lui Anca este periculos, concretizare a unui comportament
cumva asimilabil aceluia definind pe Cybele, pentru epoca
apariției și instituþionalizãrii lui Iisus. Un scris
care ignorã
trucurile glimfatice, cu care se spune ce este de spus, cu
certitudinea cã oricum, este inutil într-o lume programatã
de tembelisme milenare cu repetate efecte catastrofice.
Nu existã un scriitor care sã fi avut curajul sã scrie
chiar așa. Poate și pentru a nu fi taxat de unii sau alții drept
nebun. Ca și cum n-ar exista Machbeth, în care s-a spus: “A
tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying
nothing.” Textele acestea par a fi ușor de scris, dar
cine va
încerca sã scrie astfel va descoperi dificultatea de a-și duce
pânã la capãt, douãsute de pagini de prozã sau de terține
din clasa celor dodiate de Anca.
Apoi: orice carte e limitatã de coperți; Anca eliminã
neajunsul construind sugestia unui ilimitat cover. Opera lui
dã impresia proteismului; impresie explicabilã prin tipul de
producere a textului. S-a spus: în limite se aflã Maestrul.
Dar limitele pot fi cele indicate de cuvântul limitat la opt
litere: ilimitat.
Cu Anca se încheie simetric antiapoteotic un mod al
literaturii române. O operã care ar corespunde pretenției
lui Nietzsche: “Ich will keinen Autor mehr lesen, den man
anmerkt, er wollte ein Buch machen: sondern nur jene deren
Gedanken unversehens ein Buch wurden” (Menschliches,
allzumenschliches, II, 121).
Dacã Anca este indrituit sã fie membru al Uniunii
Scriitorilor din România, cum se întreabã un Horia Gârbea?
În istoria ei ctitorizatã comunist sovietic pânã azi, Uniunea
210
Scriitorilor nu a determinat nici mãcar producerea unui
rondel memorabil. Ce a generat, au fost relații conflictuale,
ierarhii ale urii, lehamitei, disprețului și imoralitãții.
În Germania, crede Gârbea, “într-o țarã normalã”
adicã, “publicarea unui volum de acest fel poate atrage
suspendarea licenței editurii”. Afirmația este ea însãși o
dodie ubuescã, dar involuntarã, în mãsura în care mintea
care a emis-o ignorã cu vârf și îndesat realitãțile germane,
țara aceasta, în parantezã fiind precizat,
neposedând o
Uniune a Scriitorilor. Dacã ar fi citit niște poeme de Oskar
Pastior, n-ar mai fi scris ce-a scris. Sau mãcar un colaj
lexical de Herta Müller:
| im|Feld|IST|das|Getreide|müde|
| vom|Getreide|und die|Sandmücken
| m ü d | v o n | d e n | S a n d m ü c k e n | d i e
| B r e n n e r e i | v o n | d e r | B r e n n e r e i | U N D
|DER|Wind|vom|WIND|das |WORT
| UNBEDINGT| ist|MÜD|vom
| Wort|UNBEDINGT|UND|DIE
| Sonne| MUSS|durch|DEN|Rennzirkus,
| d o c h | h i n t e r | d e m | B u s b a h n h
o f | i m
|Getreide|dreht|ein|Vogel
| beide| Augen|hundeschlecht|UND
| stark geschminkt|in| steifer Seide
Desigur, nu ultima expresie a literaturii. Ce mai este
inventabil? Poate imposibilul. Un text în care cuvintele
tuturor limbilor și dialectelor planetei sã rimeze și, invers,
nici un cuvânt din suma tuturor vorbelor flectate, neflectate
și neflectabile ale limbilor și dialectelor planetei sã nu-și
aibã un frate întru rimã; sau toate cuvintele planetei
inventabile în baza alfabetului și hieroglifelor sã fie prinse
într-un infinit palindrom. Ce zici, Anca?
211
Dar pentru a imagina ultima expresie a literaturii ar
trebui apelat și la viziunea Rabinului din Meseritz, evocat
undeva de Gershom Scholem. Atotputernicul a transformat
nimicul în Ceva, într-o Lume, dar asta nu-i totul, de vreme
ce este posibil contrariul. “Die Taten der Gerechten aber, die
alles zu seiner Wurzel zurückführen, verwandeln das Etwas
ins Nichts, und das letzte Wunder ist grösser als das erste.”
Anca pare a fi aproape de acest final intermediar
care, este de presupus, va consta și din acțiunile de
eliminare treptatã a literelor care au fost alese pentru a
crea Cuvântul inițial. Una din creațiile sale lexicale cele mai
frecvente este ApoKALIpsã. Scris așa, pentru a
semnala o
fuziune sau apropieri fãrã recurs, și ele ușchit la mișto
dodiabile: “Aceeași apocalipsã, Kali dansând calypso”
(Mãslinii din Uffizi). Kali cea neagrã, inaccesibila
Durga,
soața lui Shiva,
Parvati, Ciamundi, Uma și zeița supremã ca
Dewi, care primea jertfe umane de la frãția tâlharilor Thag,
și nu mai puțin
Mahischasuramardini, exterminatoarea
bivolului-demon Asura Mahischa, călãrind un leu, cu zece
brațe. Cu sau fãrã
voia lui, un apocaliptic se aflã în ultima zi,
aceea a mâniei. Anca vede un sfârșit cu zece brațe al
timpului și descrie ce vede. Asta, pur și simplu, pentru cã
“ne-am creat un singur creator ne lipsește voința primului
pas în stare sã creãm c-am fost creați” (Cenușa din
gânduri).
212
(ISBN: 978-973-721-839-3 Târgoviște 2013
ISBN:
978-606-676-385-1 Iași 2013)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu