MARTIE FRAGILITATE
ȘI SERVITUTE
NICHITA STĂNESCU
Ploaie în luna lui Marte
Ploua infernal,
şi noi ne iubeam prin mansarde.
Prin cerul ferestrei, oval,
norii curgeau în luna lui Marte.
Pereţii odaii erau
neliniştiţi, sub desene în cretă.
Sufletele noastre dansau
nevăzute-ntr-o lume concretă.
O să te plouă pe aripi, spuneai,
plouă cu globuri pe glob şi prin vreme.
Nu-i nimic, îţi spuneam, Lorelei,
mie-mi plouă zborul, cu pene.
Şi mă-nălţam. Şi nu mai stiam unde-mi
lăsasem în lume odaia.
Tu mă strigai din urmă: răspunde-mi, răspunde-mi,
cine-s mai frumoşi: oamenii?... ploaia?...
Ploua infernal, ploaie de tot nebunească,
şi noi ne iubeam prin mansarde.
N-aş mai fi vrut să se sfârşească
niciodată-acea lună-a lui Marte.
Ploua infernal,
şi noi ne iubeam prin mansarde.
Prin cerul ferestrei, oval,
norii curgeau în luna lui Marte.
Pereţii odaii erau
neliniştiţi, sub desene în cretă.
Sufletele noastre dansau
nevăzute-ntr-o lume concretă.
O să te plouă pe aripi, spuneai,
plouă cu globuri pe glob şi prin vreme.
Nu-i nimic, îţi spuneam, Lorelei,
mie-mi plouă zborul, cu pene.
Şi mă-nălţam. Şi nu mai stiam unde-mi
lăsasem în lume odaia.
Tu mă strigai din urmă: răspunde-mi, răspunde-mi,
cine-s mai frumoşi: oamenii?... ploaia?...
Ploua infernal, ploaie de tot nebunească,
şi noi ne iubeam prin mansarde.
N-aş mai fi vrut să se sfârşească
niciodată-acea lună-a lui Marte.
LITERARY TERMS
ANAGNORISIS: (Greek for "recognition"): A term used by
Aristotle in the Poetics to describe
the moment of tragic recognition in which the protagonist realizes some
important fact or insight, especially a truth about himself, human nature, or
his situation. Aristotle argues that the ideal moment for anagnorisis in a
tragedy is the moment of peripeteia, the reversal of fortune. Critics often claim that the
moment of tragic recognition is found within a single line of text, in which
the tragic hero admits to his lack of insight or asserts the new truth he
recognizes. This passage is often called the "line of tragic
recognition." See further discussion under tragedy.
BRITICISM: An
expression or word that developed in Britain after the American colonies
separated politically from Britain's rule.
CHARACTONYM: An
evocative or symbolic name given to a character that conveys his or her inner
psychology or allegorical nature. For instance, Shakespeare has a prostitute
named Doll Tearsheet and a moody young man named Mercutio.
Steinbeck has the sweet-natured Candy in Of Mice and Men.
Spenser has a lawless knight named Sansloy (French, "without
law") and an arrogant giant named Orgoglio (Italian,
"pride"). On a more physical level, Rabelais might name a giant Gargantuaor
C.S. Lewis might call his talking lion Aslan (Turkish for
"lion"). These names are all simple charactonyms. Cf. eponym.
DRACULA'S LAW: A
helpful mnemonic phrase, "blood is
good food" useful for remembering
sound shifts in the vowel o from Middle English to Modern English. Originally, between
1200-1400, the letter <o> often indicated a long Middle English /o:/ but it rapidly
developed into /u/, as in food, roof, and room, and root. However, in the 1400s, in some words, the vowel shortened
and unrounded to the sound in blood and flood. In still other words, the letter retained the long vowel /o:/ until about 1700,
but the vowel was then shortened without being unrounded, giving us the sound
found in good, foot, and book. Thus, the standard pronunciation is as follows:
·
blood (c.1400-1500)
·
good (c. 1700 et passim)
· food (c.
1200-1400)
EPICUREANISM: The
Greek philosophy of Epicurus, who espoused a life of gentle hedonism
ameliorated by rational moderation. His idea of epicureanism was so refined as
to almost be ascetic. For instance, he urged that pleasures should be best
tasted one at a time, and strung out with slow relish. Gorging,
over-indulgence, and excess defeated the point because it would lead to future
miseries like indigestion, hangover, and exhaustion. Epicurus accordingly
argued that the wise hedonist would balance immediate pleasure with long-term
comfort. In common modern usage, however, the bit about "rational
moderation" usually gets left out, reducing the philosophy to one of
unadulterated pleasure-seeking. Epicurus also advocated avoiding public life or
stressful work.
In
late Roman times, aristocrats adopted and perverted the older Greek Epicurean
doctrine. They focused on overindulgence. Food, wine, entertainment, and slave
girls became the chief pleasures--and in the later days of the Roman Empire,
social phenomena like the vomitorium and the orgy arose. See further discussion
under Roman
Stoicism. We can see an epicurean influence on
Chaucer's "General Prologue," where the aging Franklin is described
as a son of Epicurus.
FINNO-UGRIC: One
of several language families outside the Indo-Euorpean family of languages.
This family includes Hungarian, Estonian, Lappish, and Finnish.
GUILD: A medieval
organization that combined the qualities of a union, a vocational school, a
trading corporation, and product regulations committee for the bourgeoisie. These associations of merchants, artisans, and craftsmen
rose in power and numbers toward the late medieval period.
HERESY (from
Greek, "choice"): A "mistaken" or heterodox religious
belief, i.e., one that does not agree with traditional teachings of the Roman
Catholic church. In Middle English writings, heresy is associated with the Lollards. Note that by Western medieval Christian standards for
what constitutes heresy and orthodoxy, all modern Protestant churches are by
definition heretical for deviation from the Petrine
doctrine, for antinominism, and frequently for
heresies concerning transubstantiation.
IDIOLECT: The language
or speech pattern unique to one individual at a particular period of his or her
life. Because no total conformity in pronunciation is possible, each individual
has a slightly different way of pronunciation, a fact that allows computer
voice recognition to note unique markers in a person's voice. That uniqueness
is part of idiolect, as is each person's unique set of vocabulary and
ideosyncrasies of grammar. In terms of discussing linguistics, however, the
specifics of idiolect are often not particularly useful, and scholars place
much more emphasis on the generalities of dialect.
JUXTAPOSITION: The arrangement of two or more ideas, characters,
actions, settings, phrases, or words side-by-side or in similar narrative
moments for the purpose of comparison, contrast, rhetorical effect, suspense,
or character development.
KOINE (Grk,
"Common"): (1) Common or lower-class Greek as it was spoken
throughout the Mediterranean regions during the Hellenistic period up through
the last days of the Roman Empire. The Greek New Testament, for instance, was
written in Koine Greek as opposed to the literary language of
Classical Greek. (2) Figuratively, any widely distributed variety of a
language--i.e., a lingua
franca.
LOGOCENTRISM
(lit. "word-centered"): Jacques Derrida's term for a tendency to
privilege thinking based on a desire for absolute truth, which he associated
with Western thought since Plato. He saw this tendency as inherently
hierarchical and one which privileged the "real" over spoken words
about the real, and which in turn privileged all spoken language over all
written language--cf. Plato's idea of platonic forms. However, since the language
we use to talk about reality is not the same thing as reality itself, and since
we have no other means of communicating/thinking about reality than flawed
language, Derrida saw logocentricism as inherently doomed to failure, an
inescapable prison-house of words.
MEIOSIS: Understatement, the opposite of exaggeration: "I was
somewhat worried when the psychopath ran toward me with a chainsaw."
(i.e., I was terrified). Litotes (especially popular in Old
English poetry) is a type of meiosis in which the
writer uses a statement in the negative to create the effect: "You know,
Einstein is not a bad mathematician." (i.e., Einstein is a good
mathematician.) "That pustulant wart is somewhat unbeautiful"
(i.e., That pustulant wart is ugly). Litotes is recognizable in English by
negatives like not, no, non- and un-.)
NOSTRATIC: A hypothetical superfamily of languages that might
embrace other large family language groups--including Indo-European,
Finno-Ugric, possibly Afroasiatic, and other family groups. Its existence is
highly contested, however, since its origins would go back beyond the 5,000 BCE
marker--long before written records existed to help corroborate that nostratic
ever really existed.
ONOMASTIC:
Related to names. For instance, a character's name might contain an onomastic
symbol--if that character is named Faith (as in "Young Goodman
Brown") or Lucy Westenra (which means "the light of the west")
in Bram Stoker's Dracula, or Pandarus (which means
"all-giving" and puns on "pander") in Chaucer's Troilus
and Criseyde. Toponyms are also of interest to onomastic studies.
PARALANGUAGE: The non-verbal features that accompany speech and help
convey meaning. For example, facial expression, gesticulation, body stance, and
tone can help convey additional meaning to the spoken word; these are all
examples of communication through paralanguage.
QUADRIVIUM: The
study of arithmetic, astronomy, geometry, and music, which formed the basis of
a master's degree in medieval education, as opposed to the trivium, the study of grammar, logic, and rhetoric, which in medieval education formed the basis of a
bachelor's degree.
RETARDED PRONUNCIATION: An old-fashioned way of pronunciation that lingers in one
dialect even after a newer pronunciation has been accepted by other dialects in
the same language. Contrast with advanced
pronunciation.
SEMANTIC BLEACHING:
The process by which a word loses all its original meaning--a phenomenon quite
common in toponyms and personal names. For instance, few English speakers
think of "Red People" when they hear the toponym Oklahoma,
even though this is what Oklahoma means in the original Choctaw; the loanword has undergone semantic bleaching.
TRIAD: A
collection of three ideas, concepts, or deities loosely connected--as opposed
to a pure trinity in which the three concepts are much more closely linked
or equivalent to each other. The oldest known triad comes from the Sumerian
scholastic period (circa 2400-2200 BCE). Here, the gods of heaven, earth, and
water (Anu, Enlil, and Enki) would form a common group of three linked together
in religious poetry and ritual (Hopper 6), as was the case with the Babylonian
triad of air deities, Sin, Shamash, and Raman who ruled the moon, sun, and
storms (Hopper 20). The former Babylonian triad later altered to focus on Anu,
Baal, and Ea in following centuries--a formula reminiscent of the three divine
brothers Zeus, Hades, and Poseidon in Greek mythology (Hopper 7). The three
Greek fates (Klotho the spinner, Lachesis the measurer, and Atropos the cutter)
are a triad matched by the three Germanic Norns (Urd, Verdandi, and Skuld).
Shiva, Vishnu, and Brahma are the Hindu triad representing destruction,
preservation, and creation. Often triads revolve around the idea of the
"celestial family"--such as the Egyptian Osiris, Isis, and Horus or
it may consist consist of three brothers--such as the cyclopean smiths who assist
Hephaestus: Brontos, Sterope, and Argus.
Note
that the idea of a triad is distinct from the idea of a trinity, in which three divine persons are thought to be in some
way equivalent or identical to each other--as is the case in the Christian
trinity (Father, Son, and Holy Ghost) or the Egyptian solar trinity (Horus, Ra,
and Atun--the sun gods associated with the morning, noonday, and setting sun).
The first Christian missionaries to Ireland were greatly aided by the fact that
Irish mythology already contained an idea of trinity in the form of
three-headed or three-personed gods, as MacCulloch notes in The Religion of
the Ancient Celts (34, qtd. in Hopper 203).
In
a looser sense, any grouping of three is a triad--including groupings such as
these:
·
past-present-future
·
earth-sea-sky
·
heart-mind-body
·
beginning-middle-end
·
father-mother-child
·
heaven, earth, hell
(or heaven, hell, and purgatory)
·
childhood, adulthood,
and old age
·
the world, the flesh,
the devil
·
the three steps of
Vishnu in Hindu mythology.
·
faith, hope, and love
In Irish literature,
triads are often comical when they appear in verse. They often involve bathos,
with an amusing or anticlimactic item listed in the third slot.
In
Welsh literature, the work known as the Welsh Triads consists of many
delightful and humorous sets of three--such as the "three costly
pillages," the "three frivolous bards," the "three
inventors," the "three ill resolutions," even the "three
well-endowed warriors."
UNSTRESSED:
Lightly stressed as opposed to heavily stressed--i.e., a syllable that has
little prominence when spoken aloud.
VO LANGUAGE
(pronounced "Vee-Oh"): A language that tends to place the verb before
the grammatical object in a sentence. Modern English is a VO language.
WELTANSCHAUUNG (German, "manner of looking at the world"): The
philosophy of an individual, an artist, or a group of like-minded individuals,
especially the philosophy concerning one's relationship to civilization.
XENIA: The Greek term
for the Laws
of Hospitality. The custom in classical Greece
and other ancient cultures that, if a traveler comes to a strange town, he can
ask for food, shelter, and gifts to help him on his journey. In Greek
tradition, the host was considered responsible for his guest's comfort and
safety, and a breach of those laws of hospitality was thought to anger Zeus
(Roman Jupiter), the king of the gods.
YAHOO: A coarse,
filthy, smelly, bestial, barbaric, bipedal creature only vaguely resembling a
human. Jonathan Swift coined the term in Gulliver's Travels, applying
it to a race of humanoid brutes in contrast with the civilized race of
intelligent horses, the Houyhnhnms. The term has since become a popular
allusion. Mark Twain and other writers use it to refer to bumpkins, louts, or
yokels. One wonders what the internet search engine Yahoo thus implies
about its users. The term yahoo has also become a popular outcry or
exclamation when a speaker is engaged in something boisterous.
ZEITGEIST
(German "Time-ghost" or "Spirit of the Age"): The
preferences, fashions, and trends that characterize the intangible essence of a
specific historical period.
ONOMASTICA ROMANEASCA ACTUALA
100 nume REALE:
1.
Struţ
Modest
2. Rândunel Pisică
3. dl. Carmen Stamatescu
4. Supplexa Memoranda Onac
5. Întuneric Steluţa Luminiţa
6. Rămurel Pastramă
7. Geniloni Sfeclă
8. Gigel Potrivitu
9. Rudolf Pufulete
10. William Brânză
11. Andaluzia Poşircă
12. Renato Lacrimă
13. Tuduce Dorule Dicusară
14. Triţă Făniţă
15. Raiu Viorica Speranţa
16. Roxana Grivei
17. Artaxerxe Bubulac
18. Exacustodian Păuşescu
19. Amorel Vătămănescu
20. Marcelon Bunică
21. Fridolin Boacşă
22. Momcilo Luburici
23. Georgian Elvis Gagiu
24. Tolea Ciumac
25. Salomeea Guinea
26. Codruţ Dumbravă
27. Mariana Hopulele
28. Maer Analena Enola Fotini
29. Eugen Cătălin Prefacutu Timpău
30. Joacă-Bine Mirel
31. Sava Superman
32. Bred Pit
33. Cojocaru Tom-Mac-Bil-Bob-Constantin
34. Bogdan Vodă
35. Gheorghe Bettjinio Diamant
36. Adonis Bunghiş
37. Paraschiva Sulă
38. Argentina Aristotel
39. Mucea Zinel
40. Daniel Mai-mihai
41. Ruptureanu Rozeta
42. Antonio Momoc
43. Duru Marin Cervantes
44. Gogan Lidicica
45. Venera Baltă
46. Egidiu Condac
47. Leopoldina Bălănuţă
48. Vasile San Siro Ciocoi
49. Simiorina Rad
50. Nicu Bîzdoacă
51. Simion Berebună
52. Oana Duşmănescu
53. Mioara Ciobanu
54. Adina Coadăgalbenă
55. Vasile Grămadă
56. Tonchievici Gasparel Mimi
57. Dumitrescu Cireşel
58. Ion Ştefan cel Mare
59. Ion Mariano Monamour
60. Gânscă Gicu Agenor
61. Păsărică Alexandru – Dick
62. Ilegitim Vasile
63. Ilegitim Silviu Adrian
64. Chichihăzan Driada Afrodita
65. Acsente Bolesc
66. Jenel Copilău
67. Marcello Borcan
68. Toni Greblă
69. Epifanie Amohnoaie
70. Franţ Ţandără
71. Graţiela Leocardia Gavrilescu
72. Wilhelmina Arz
73. Marin Capdefier
74. Creangă Crenguţa
75. Fundătureanu Pişleagă Sorin
76. Puscaş Marin
77. Pantelimon Zeamăneagră
78. Penelopa Muilă
79. Turicea Bactelius
80. Napoleon Raţă
81. Joița Trestolian
82. Roland Laurentiu Cucuruz
83. Babacea Binel
84. Culiţă Tărâţă
85. Aliodor Manolea
86. Constantin Bălălău
87. Petru Carcalete
88. Moş Nicolae Crăciun
89. Cătălin Ovidiu Obuf Buhăianu
90. Doru Frunzulică
91. Dumitru Tărăşenie
92. Florin Tupilatu
93. Doruleţ Resmeriţă
94. Viorel-Riceard Badea
95. Sarmisegetuza Tulbure
96. Henorel Niţu
97. Pompilie Borş
98. Nini Săpunaru
99. Florentin Gust Balosin
100. Mihăiţă Găină
2. Rândunel Pisică
3. dl. Carmen Stamatescu
4. Supplexa Memoranda Onac
5. Întuneric Steluţa Luminiţa
6. Rămurel Pastramă
7. Geniloni Sfeclă
8. Gigel Potrivitu
9. Rudolf Pufulete
10. William Brânză
11. Andaluzia Poşircă
12. Renato Lacrimă
13. Tuduce Dorule Dicusară
14. Triţă Făniţă
15. Raiu Viorica Speranţa
16. Roxana Grivei
17. Artaxerxe Bubulac
18. Exacustodian Păuşescu
19. Amorel Vătămănescu
20. Marcelon Bunică
21. Fridolin Boacşă
22. Momcilo Luburici
23. Georgian Elvis Gagiu
24. Tolea Ciumac
25. Salomeea Guinea
26. Codruţ Dumbravă
27. Mariana Hopulele
28. Maer Analena Enola Fotini
29. Eugen Cătălin Prefacutu Timpău
30. Joacă-Bine Mirel
31. Sava Superman
32. Bred Pit
33. Cojocaru Tom-Mac-Bil-Bob-Constantin
34. Bogdan Vodă
35. Gheorghe Bettjinio Diamant
36. Adonis Bunghiş
37. Paraschiva Sulă
38. Argentina Aristotel
39. Mucea Zinel
40. Daniel Mai-mihai
41. Ruptureanu Rozeta
42. Antonio Momoc
43. Duru Marin Cervantes
44. Gogan Lidicica
45. Venera Baltă
46. Egidiu Condac
47. Leopoldina Bălănuţă
48. Vasile San Siro Ciocoi
49. Simiorina Rad
50. Nicu Bîzdoacă
51. Simion Berebună
52. Oana Duşmănescu
53. Mioara Ciobanu
54. Adina Coadăgalbenă
55. Vasile Grămadă
56. Tonchievici Gasparel Mimi
57. Dumitrescu Cireşel
58. Ion Ştefan cel Mare
59. Ion Mariano Monamour
60. Gânscă Gicu Agenor
61. Păsărică Alexandru – Dick
62. Ilegitim Vasile
63. Ilegitim Silviu Adrian
64. Chichihăzan Driada Afrodita
65. Acsente Bolesc
66. Jenel Copilău
67. Marcello Borcan
68. Toni Greblă
69. Epifanie Amohnoaie
70. Franţ Ţandără
71. Graţiela Leocardia Gavrilescu
72. Wilhelmina Arz
73. Marin Capdefier
74. Creangă Crenguţa
75. Fundătureanu Pişleagă Sorin
76. Puscaş Marin
77. Pantelimon Zeamăneagră
78. Penelopa Muilă
79. Turicea Bactelius
80. Napoleon Raţă
81. Joița Trestolian
82. Roland Laurentiu Cucuruz
83. Babacea Binel
84. Culiţă Tărâţă
85. Aliodor Manolea
86. Constantin Bălălău
87. Petru Carcalete
88. Moş Nicolae Crăciun
89. Cătălin Ovidiu Obuf Buhăianu
90. Doru Frunzulică
91. Dumitru Tărăşenie
92. Florin Tupilatu
93. Doruleţ Resmeriţă
94. Viorel-Riceard Badea
95. Sarmisegetuza Tulbure
96. Henorel Niţu
97. Pompilie Borş
98. Nini Săpunaru
99. Florentin Gust Balosin
100. Mihăiţă Găină
TYPOLOGY: A mode of
biblical interpretation introduced by Saint Paul and developed by Patristic
writers as a means of reconciling the Hebrew Bible (the Old Testament) and the
New Testament. Saint Augustine expressed the general principle in De Doctrina Christiana, in which he
writes, "In the Old Testament, the New Testament is concealed; in the New
Testament, the Old Testament is revealed." Hebrew scholars would contest
the Christian reading, but in patristic and medieval Latin writings, Christians
eager to reconcile their faith with Hebrew antiquity widely accepted this means
of interpretation. In typological theory, readers should see key persons,
events, and symbols in the Old Testament as "pre-figures" or
"figurations" (Latin figurae)
that anticipate a matching figure in the New Testament. These figurae were seen as historically real
in and of themselves, but also they served as symbols or foreshadowings of
similar persons, events, and symbols in the New Testament. The Old Testament
figures were known as types and the
New Testament figures were known as antitypes.
Here are a few examples of such types and antitypes as identified by patristic
and medieval writers:
|
The
list goes on at length, with the figurations varying greatly in terms of how
plausible they seem to modern Christians and non-Christians. Typological
interpretation was only one of several ways medieval readers interpreted the
Bible. Others are discussed under fourfold
meaning. Some scholars interpret works of
medieval literature according to the typological models common in medieval
religion. For instance, in Chaucer's Canterbury
Tales, the Miller's Tale of John the Carpenter describes how the gullible
carpenter believes the trickster Nicholas' prediction of a coming flood, and
John builds three boats out of tubs and hangs them from the rafters in
preparation. His efforts provide sly Nicholas with an opportunity to engage in
adultery with John's wife. Clearly this situation is a sort of type meant to be
contrasted with the Biblical account of Noah's flood. Likewise, Dante's Inferno has passages with biblical
overtones strategically placed throughout the poem. The exact extent to which
readers can legitimately apply typological and tropological theory to secular
literature is a matter of sharp debate among critics. The (in)famous American
scholar D. W. Robertson in the last part of the twentieth-century, along
with other "Robertsonian" scholars, have applied typological
interpretations to secular poems such the Roman de la Rose, the works of
Chrétien de Troyes, and medieval love lyrics. That application has been a
source of fierce argument, however.
More
recent religious poets--such as Edmund Spenser, George Herbert, John Milton,
and William Blake have also used typological symbolism in their poetry.
Twentieth-century Christian writers such as C. S. Lewis employ typological
models in The Chronicles of Narnia and
The Great Divorce.
NICOLAE UNGUREANU
Românii sub fragilitate istorică și servitute geografică.
Înainte și după 1916.
Încercare de argumentare
Cele două adjective din titlu sunt timpul și locul în existența
etnică, istoria și geografia, coagulate, încă de grecii antici, ca discipline
științifice. Din geografia și din istoria unui popor descinde cultura lui,
identitatea lui.
Istoria este un cuvânt folosit ca termen de definiție
pentru un domeniu de cunoaștere de către Herodot în secolul al V-lea a. Ch. și în latină,
netradus, de către Cicero în secolul I a. Ch., însemna cercetare, (în fapt
titlul lucrării lui Herodot este Historiai, formulat la plural!).
Geografia apare la Eratostenes în secolul al III-lea a.
Ch. ca adjectiv iar ca substantiv, deci ca domeniu de studiu, în titlul unor
scrieri de Strabo și de Ptolemeu.
La români, cei doi termeni și cele două direcții de cunoaștere,
pe care le definesc, își fac apariția abia înspre timpurile noi și vor evolua
în pas cu edificarea statului și a națiunii moderne. Au ilustrat (și astăzi
încă) pe deplin starea statului și a națiunii, în creșteri și în prăbușiri.
Implozia comunismului din 1989 a adus cu sine o risipire
a românilor peste limitele lor etnice, de o proporție fără precedent. Pentru
milioane de români geografia cotidiană, iar pentru majoritatea dintre ei și
pentru urmașii lor, încet dar sigur, este geografia altor meleaguri, altor
țări, altor popoare. În acest contest de declin demografic evident, istoria
națională este erodată din direcții deferite: una de fantasme exaltante, de
excepționalități trecute, azi și din totdeauna, ineficiente, iar alta de
negare, de dispreț. Aceste două direcții de istoriografie epicomunistă nu sunt
întru totul noi, își au înaintași. Amintesc pe N. Densușianu cu ”Dacia
preistorică” ori pe Roessler cu ”Romenische Studien”. Divergente fiind, au un
numitor comun: poporul român este un miracol. Pentru exaltanți (nici măcar nu
sunt naționaliști ori șovini) miracol demn de adorat cu patimă, pentru
denigranți miracolul, deci produsul lui etnic, este un obiect necesar a fi
supus unor operații de demontare, de contestare a calității legitime de popor.
Încercarea mea este de a demonstra că atât geografia cât și istoria poporului
român nu sunt chestiuni de miracol, sunt date ținând de normal.
Geografia s-a constituit ca disciplină științifică foarte încet.
Abia la cumpăna dintre secolele al XVIII-lea și al XIX-lea se poate constata un
sistem coerent de legități (fizice). Este suficient să amintesc că prima
catedră universitară de geografie fizică a fost creată prin insistența tenace a
lui Kant (este și primul autor, ca profesor, al unui manual universitar
Physische Geographie – tipărit la Riga și la Mainz). Încă din antichitate s-au
făcut pertinente observații ale relației om-natură, ale determinării impuse
omului și societății de condițiile climatice (temperatură, precipitații,
vânturi etc. – pentru meteorologi părintele disciplinei lor este medicul
Hippocrates!) de condițiile de floră, de faună, de sol, de relief, de ape
curgătoare ori stătătoare, de poziția geografică. Timpurile moderne induc un uz
politic pentru geografie, prezent în texte explicite de geopolitică ori
strecurate prin toate chestiunile care privesc interese specifice (economice,
electorale, politice etc.).
Homo sapiens (Linné, Sistema naturae, 1735) este
denumirea din biologie între primate a omului. Identitatea lui din istorie este
etnică,
exclusiv etnică, nicidecum transetnică ori interetnică. Pentru timpurile foarte
vechi se folosește termenul de cultură, completat cu numele geografic al
sitului arheologic (de ex.: cultura Cucuteni, cultura Dimini, cultura Dridu
etc.) ori completat cu o expresie de natură tehnică (de ex.: cultura
mormintelor cu ocru, cultura topoarelor de luptă, cultura ceramicii bandate
etc.). Evoluția speciei umane (apreciată la aproximativ 2 milioane de ani) este
divergentă, atât geografic, de la arealul marilor lacuri est-africane la
actuala extindere, cât și intraspecific, prin conturarea câtorva zeci de tipuri
rasiale. În istorie tendința de diversificare este și mai mare, (de pildă
multitudinea lingvistică, multitudinea tribală, etnică, confesională). Cele
două coordonate ale lumii vii, nutriția și reproducția, în cazul speciei Homo
sapiens, suportă în istorie o diversificare culturală. Se conturează două
direcții distincte de obținere a hranei. Din hoardele nomade de vânători,
pescari și culegători a ceea ce oferă natura, se desprind grupuri care se
sedentarizează, îngrijesc exemplare de plante utile, le înmulțesc (horticultura
nascendi), capturează animale pentru a le mulge, a le tunde, pentru a le
sacrifica mai târziu spre a obține lână, păr, oase, carne, tendoane, piei, le reproduc
în captivitate, le îmblânzesc, le domesticesc. Relația om-animal este complexă.
Se crează varietăți ale formei sălbatice, habitatul antropic este o formă
modificată a cadrului natural. Aceste preocupări sunt posibile prin realizarea
unui instrumentar. Diversitatea culturilor arheologice este o parte fascinantă
a trecutului nostru. Domesticirea animalelor și cultivarea plantelor sunt
datate și localizate. Nutriția omnivoră (prezența caninilor) este esențială
pentru extensia în teritoriu pe medii geografice diverse. Omnivoracitatea oferă
o paletă largă de posibilități, spre deosebire de specializarea strict
carnivoră, a tigrilor, de exemplu. Avem pe lângă molari (dinții măcinători) și
patru dinți de câine. Agresivitatea animalelor de pradă este înscrisă în codul
nostru genetic și trece cu noi în istorie. Prada (sub forma statului de pradă:
definiția dată Imperiului Otoman de Nicolae Iorga, sub forma prăzii de război,
de pildă) este o noțiune actuală. Domesticirea calului aduce o schimbare majoră
pentru om. El, calul, permite o utilizare militară, (la scară redusă se vor
folosi mai târziu și cămila și elefantul), inițial ca animal de tracțiune
pentru carul de atac pe o axă și ulterior ca animal de călărie. Viteza de
deplasare se înzecește, de asemenea se multiplică posibilitatea de transport a
proviziilor necesare. Până la domesticirea calului, ceea ce se cheamă în
istorie invazii de populații migratoare cu impact nimicitor nu există; doar
deplasări de populații determinate de catastrofe naturale. Aceste deplasări
s-au făcut întrucât posedau turme de animale, ca sursă de hrană: ovine,
caprine, (migrația triburilor semite ale Vechiului Testament înspre Egipt și
înspre Canaan) ori migrația cu care cu boi a popoarelor mării, a hiksoșilor, a
filistinilor (numele Palestina le păstrează și azi amintirea).
Servitutea geografică este o realitate trăită
de sedentari atașați unui teritoriu cultivat de ei, generații după generații,
ca formă de asigurare a existenței. El, teritoriul, în fapt produsul furnizat
de el prin eforturi de cultivare, este râvnit ca pradă. Acestora, prădătorilor,
geografia le oferă facilități sau le crează dificultăți iar sedentarilor, în
sens opus, riscuri ori avantaje de apărare. Manualul școlar de specialitate a
ignorat aceste aspecte. A reținut reducționist doar fața bună și frumoasă a
lucrurilor, „pentru a da o educație patriotică elevilor”! Forma cea mai simplă
și mai generală de prezentare a geografiei patriei începe în grădiniță,
încântător cu declarația de dragoste: „Țara noastră e frumoasă și bogată”. Și
laponii își iubesc colinele cu reni și licheni, și beduinii își au o lirică
adânc mișcătoare pentru nisipul lor de dune cu cămile. Începutul baladei
„Miorița” localizează acțiunea și indică personajele „Pe un picior de plai/, Pe
o gură de rai/, Trei turme de oi/ Cu trei ciobănei/, Mioriță laie, laie
bucălaie”... Pornind de la spiritul baladei populare s-a confecționat, pentru
uz școlar, deci pentru educația națională, o imagine livrescă în termeni
pozitivi a unui paradis terestru: o cunună de munți, în mijlocul lor un spațiu
de alternanță deal-vale (celebrul produs vienez de filozofia culturii,
Kulturphilosophie, de concepție românească, spațiul mioritic al lui Blaga) iar
în trepte, proporțional distribuite spre marginile încinse cu brâu de râuri
către care curg radiar-concentric toate văile iar tuturor Marea le este loc de
liniște iar nouă cale de navigație spre lume. „Noi moștenim acest tărâm/ De la
slăvitul împărat din Râm/ Blagoslovit să-i fie osul/ Că-și trimise-ncoace și
prinosul”, sunt versurile în același ton ale lui Arghezi. Este uitat bătrânul
cronicar cu disperarea lui că Țara Moldovei este așezată „în calea răotăților”.
Marea de ierburi (zona temperată de stepă) desfășurată din
Bărăgan și Părțile Basarabene, sub pădurea boreală, peste câmpurile
nord-pontice, prin Poarta Caspică (între Mare și Muții Ural sunt 700 km lățime)
peste munți pleșuvi, ușor de trecut pentru ample formațiuni de călăreți, până
în Mongolia Interioară (interioară Chinei), deasupra Manciuriei și Pekinului
este hălăduită de milenii de către seminții pastorale profesionalizate militar,
pentru pradă. Ea, prada, este roada sedentarilor din China, din Horesm, din
Iran, din Indus, din Mesopotamia, din Europa. Spre a-și apăra avutul și viața,
chinezii au construit Marele Zid. Acesta și Piramidele egiptenilor sunt încă la
locul lor! Prea plinul violenței și lăcomiei tipice primatului, nedomolit prin
civilizație, s-a abătut peste noi. Marea de ierburi, face un salt în
Depresiunea Panonică încât cununa Carpaților, a Subcarpaților, a Piemonturilor
nu este decât o insulă în marea stepă euroasiatică. Acest bazin intramontan a
constituit baza de operațiuni a tuturor migratorilor, cea mai apropiată de
regiunile civilizate și avute: de Roma cu Italia, de Noua Romă cu Anatolia ei, de
Galia, de Iberia. Actualul termen pentru „marea de ierburi” din Panonia, puszta
este forma maghiarizată a unui cuvânt slav care românește a dat două
substantive, feminin pustie și neutru pustiu al căror sens se află îndeajuns la
Grigore Ureche „Ștefan Vodă la gol n-au îndrăznitu să iasă numai la înghesuială
le făcea sminteală” pentru a spune că ocuparea a ceea ce se va numi de turci
Bugeac, a câmpiei dintre Dunăre și Nistru, s-a făcut fără rezistență militară!
Pusta (și stepa de la răsărit) asigurau hrana cirezilor de vite, turmelor de
oi, ca bază bucătăriei simple (vezi „gulaș” = tocană de carne de vită, în
ungurește gula) hrana hergheliilor de cai necesari expedițiilor de pradă și nu
în ultimul rând este spațiul întins dincolo de orizont, necesar refugiului.
Rîurile radiar-concentrice au înlesnit năvala fără riscul furnizat,
în domeniul montan, de strâmtori, (vezi episodul de la Posada din 1330 cu
infidelul Basarab). Tributul impus de exemplu de tătari trebuia predat la date
și la locuri convenite, ușor accesibile. Orașele Moldovei au această
caracteristică, sunt situate în câmp deschis, deobicei o confluență, poziție
dificil de apărat. Numai Cetățile de la munte, de la Nistru, de la Dunăre sunt
operă firească de apărare a Țării la fruntarii, înlăuntrul ei siturile
tributului evoluează ca locuri periodice de târg, devin târg permanent, încât
și astăzi spunem în Târgul Ieșilor dar Cetatea Sucevei. Târgul și Cetatea sunt
noțiuni diferite (de pildă la Neamț se înțelege acest lucru). În Țara
Românească județele își trag numele, mai toate, de la rîurile ce curg spre
Dunăre; punctele fortificate sunt puține.
Într-o analiză (mai largă decât „România dodoloață”) a întregului
spațiu sudest-european, de la răsărit de Alpi și de Marea Adriatică,
accesibilitatea oferită de văile rîurilor are altă natură, este liniară și
oferă un tranzit rapid.
Axa Marus (azi Morava) – Axios (azi Vardar)
asigură
accesul dinspre nord către spațiul elenic-egeic, este ruta pe care coboară
galii pentru a prăda Templul de la Delfi. Este ruta invaziei slave de la 602,
până la extremitățile Peloponezului.
Axa Marus (azi Morava) – Naissus (azi
Nișava) peste pasurile de culme, – Hebrus (azi Marița) până la Hellespontus
(Dardanele) și Bosphorus este ruta pe care se deplasează populațiile
celtice, dintre care scordiscii și sardii chiar rămân risipiți pe aceste culmi
de apus ale munților Haemus iar alții ajung în Asia Mică, unde-și întemeiază un
stat al lor (278 î.e.n) al cărui nume dureză solidar cu destinul grec al Asiei
Mici creștine și îl găsim („Epistola către galateni”) în Noul Testament.
Importanța militară a acestui drum n-a fost ignorată de nici o invazie asupra
acestor provincii. Ruta o vor folosi și cruciații spre a-i înfrunta pe turci în
expansiune cu Casa Islamului (Dar al-Islam). Pe sectorul văii Nișava, se pot
citi, din mersul automobilului, grafitti contemporane „via militaris”.
Istmul scitic asigură un pasaj vestic între
stepele nord-pontice și Strâmtori. A fost folosit de perși dinspre sud în
expediția lor din 514 î.e.n., îl vor străbate turcii bucată cu bucată până la
transformarea Mării Negre într-un lac turcesc (Kara Deniz al lor, astăzi numele
atâtor prăvălii de legume și băcănie din centrul european inconștient prin
indiferență). Ruta vest-pontică a fost opțiune extrem de căutată de asalturile
migratoare în antichitatea târzie. La Abrittus (251 p. Ch) în Moesia
Inferior – azi Dobrogea, și-a pierdut viața pe câmpul de luptă cu goții
împăratul Decius iar la Adrianopol (379 p. Ch.) împăratul Valens. Se mai
cunoaște doar cazul împăratului Valerian căzut prizonier în 260 în război cu
sasanizii – ucis, jupuit și împăiat! Slavii și avarii la 602, bulgarii, rușii
lui Rotislav și mai târziu rușii secolelor al XVIII-lea și al XIX-lea vor
invada istmul scitic.
Coroana de munți a Ardealului, „acea țară binecuvântată de Dumnezeu
pe pământ” din „Istoria românilor supt Mihai Voievod Viteazul” a lui Bălcescu a
fost străpunsă de populații intruzive, (dinspre est agatârșii, dinspre vest
celții și mai târziu romanii) interesate de resursele minerale aur, argint,
fier, sare, ori chiar de țară ca țară, de unguri, secui, bașchiri (bosgorii din
imprecația de astăzi), pecenegi, cumani. Populațiile germanice sunt așezate
prin acte administrative de colonizare. Am convingerea că începutul cărții este
traducere din Imnul națiunii săsești. „Siebenbürgen, Land des Segens/ Land der
Fülle und der Kraft,/ Mit dem Gürtel der Karpaten/ um das grüne Kleid der
Saaten/ Land voll Gold und Rebensaft./”
Dunărea și Rinul sunt primul și al doilea dintre fluviile
mari ale Europei efective. Aflați în insuficiență demografică pentru a instaura
pax romana peste Germania Magna și Sarmatia (astăzi
aproximativ Germania, Cehia, Slovacia și Polonia) romanii au construit o limes
romanorum de la Gurile Rinului la Gurile Dunării, un corespondent european
al Marelui Zid Chinezesc. Apele Rinului duc în Ocean. La gurile și la izvoarele
lui încă din 1648 (Pacea Westfalică), sunt recunoscute două state pline de
vigoare economică: Elveția și Olanda. Apele Dunării? De la prăbușirea
Antichității până în secolul al XIX-lea au revenit barbariei depline. Voi
menționa că romanii au plasat pe linia Dunării de la ieșirea în spațiul panonic
până la Pontul Euxin efectivele necesare spre a acoperi teritoriul intern și a
supraveghea spațiul dacic (actuala noastră țară), situat în față, în care au
fost staționate cel mai adesea două legiuni, Legio V (se cit. quinta)
Macedonica și Legio XIII ( se cit. tertia decima) Gemina și
unități auxiliare acestora sau ale unor legiuni staționate pe malul drept,
înalt: Ripa Danubii. Această situație, consecință a unui raport de
forțe, evoluat în detrimentul roman a creat din linia Dunării o limită
antropogeografică de durată lungă în istorie. Imperiul Roman de Răsărit,
Imperiul Tardiv al istoriografiei franceze, va reveni la Dunăre în câteva
rânduri. Constantin cel Mare chiar construiește un pod la Sucidava, pila
existentă și astăzi lângă castrul roman este impresionantă. Participă de pe
malul barbar (al nostru!) la inaugurare! Suntem în anii `30 ai secolului al IV-
lea p. Ch.. În secolul al XII-lea Imperiul Bizantin își consolidează linia
Dunării de la Mare până în Panonia inferioară iar teritoriul de margine,
organizat ca provincie de administrație civilă și militară („tema”) Paristrion,
nume pe care-l găsim, tradus în slavă, în titulatura lui Mircea cel Bătrân ca
„stăpân peste toată Podunavia până la Marea cea mare”. Paristrion, /Podunavia
este Moesia Inferior! Domnia lui Mircea, care a rezidat mai mult în
Giurgiu, pentru a fi aproape de toate chestiunile pe care le ridica țării,
expansiunea musulmană a otomanilor a reprezentat pentru puțin timp (pentru cât?
un deceniu? mai mult? mai puțin?) șansa ca Dunărea de Jos să curgă prin
mijlocul unei țări și nu să fie limită clară a două lumi complet diferite în
conflicte ireductibile secole după secole. Giurgiu ar fi putut fi, precum
Viena, Budapesta, Belgrad, un oraș-capitală. Făcătorul de sultani care a fost
Mircea a pierdut (atenție, pe mână europeană la Nicopole în 1389, după cum va
pierde mai târziu și Iancu de Hunedoara la Varna în 1444; oastea otomană a fost
prompt transportată de flota genoveză (eterna justificare: banul!). Sudul
Dunării va fi administrat (după reguli islamice) ca pașalâc la Vidin, la
Silistra, în Panonia la Buda, la Oradea (cu Jibou și Zalău) la Timișoara (cu Zarand,
Lipova, Făget și Orșova), cu raiale la Turnu, Giurgiu și Brăila cu Bugeacul,
alături de Jedisan, cu raiale la Tighina (devenită Bender) și la Hotin, cu
Podolia sub turci, 1672-1699, rezidată din Camenița, un superb oraș baroc prin
bisericile catolice și prin fronturi stradale masive amintind de Praga, de
Viena, de Linz...! „Bine ne pare a se lăți împărăția, numai peste Țara Moldovei
sa nu se lățească”, îi răspunde Miron Costin turcului intrigat de tristețea de
pe fața cronicarului nostru instruit în Polonia. O asemenea sugrumare a
teritoriului etnic trebuie să fi lăsat urme. Rusia și Austria își vor disputa
Împărăția Otomană iar Puterile Occidentale o vor salva din „raison d´état”
pentru păstrarea echilibrului de forțe. Cinismul, egoismul îngust statal,
aroganța, disprețul pentru demnitatea umană și pentru soarta popoarelor și-au
prezentat cartea de vizită în saloanele guvernamentale drept diplomație, o fac
astăzi, o vor face și mâine pentru a salva o impostură a istoriei: Statul
Otoman stăpân pe cel mai important sit urban al lumii noastre europene!
Marea Neagră, în care Dunărea și Nistrul adună apele patriei, este o
mare închisă, iar cheile ei, Strâmtorile, de peste o jumătate de mileniu (din
1453 sunt la anul de grație 2017 deja 564 de ani) în mâna Turcului, peninsula
Crimea, singurul teritoriu de semnificație strategică în mână rusească. Aceasta
este servitutea geografică majoră care a determinat alianțele noastre și va
determina opțiunile politice de viitor. După războiul Crimeii (o acțiune antirusească
a Europei în serviciul Turciei) Congresul de la Paris din 1854 ne-a permis a ne
organiza în interior după reguli ale lumii civilizate, de care fusesem
abandonați la anul 273. Clasa noastră politică de atunci, generația pașoptistă,
a avut pregătirea intelectuală și calitatea morală de a obține foloasele
necesare din șansele oferite de contextul internațional. Este unul din puținele
piscuri ale reușitelor noastre politice pe aproape două secole post-fanariote.
Fragilitatea istorică ne este constitutivă etnogenetic.
Enunțul este dublu temerar, o dată pentru că afirmă slăbiciunea poporului pe
durată istorică și nu de moment sau de conjunctură, iar a doua pentru că o
identifică printre caracteristicile de formare. Enunțul nu este o provocare,
este făcut din convingere, formată prin experiența de o viață și prin
pătrunderea interesului pentru trecutul nostru. Este o convingere dureroasă.
Voi prezenta, sumar, fragmente de istorie care ne-au arătat în relație cu alte
seminții (etnii, popoare, națiuni) mai slabi, mai slabi militar, mai slabi
economic, mai slabi cultural, mai slabi politic ș.a.m.d.. Românii sunt un popor
romanic și au apărut în istorie, precum toate celelalte popoare romanice, din
prăbușirea Imperiului Roman. Las de o parte curentele care contestă caracterul
nostru romanic, din direcția substratului dacic (dacomania, dacopatia, dacismul
etc.) și din direcția suprastratului slav. Argumentele acestora, autentice ori
false, cu semnificație sau fără, sunt între chestiunile de amănunt. Pentru
demonstrație să rămânem la Grigore Ureche: „noi de la Râm ne tragem”. Imperiul
(în speță Roman de Apus) a fost fagocitat exact de popoarele cărora el nu a
reușit a le impune (manu militari!) pax romana! Romanii, la origine
locuitori ai Romei, ulterior, prin extensie de sens, toți italicii declarați socii
Urbei au îndepărtat și, în cele din urmă, eliminat pericolul reprezentat de
gali sau de fenicieni, chiar pe pământ propriu (vezi episodul cu gâștele
capitoline ori invazia lui Hanibal) prin cucerirea teritoriilor acestora:
Africa, Iberia, Galia. Tentativa de a extinde limita statului roman de la Rin
la Elba (bellum Varianum din anul 9 p. Ch.) s-a soldat cu un eșec
insurmontabil. Pierderea celor trei legiuni (XVII, XVIII și XIX) nu a mai fost
recuperată demografic. A fost construită de la Marea Nordului (Mare
Germanicum) la Marea Neagră (Pontus Euxinus) pe Rin și
Dunăre, cu teritorii la nord de aceste fluvii, în Germania și în Dacia o linie
de frontieră întărită în toate punctele (cuncta limitibus permunita-Tacitus).
Celții insulari au reprezentat un pericol, o demonstrează lucrările de
fortificații executate, de exemplu în timpul lui Hadrian, dar unul doar în
arhipelag. Populațiile germanice trăitoare în afara limesului sunt în contact
cu statul roman din secolul al II-lea a. Ch. până la sfârșitul acestuia, cel
mai adesea, inamical. Sunt aproximativ șapte sute de ani. Între ariile de
civilizație sudice incluse Imperiului și teritoriile situate pînă la Marea
Baltică au existat de îndelungi timpuri schimburi comerciale, atestate
arheologic și evident contacte culturale (religie, vestimentație, alimentație,
cutume, sunt câteva aspecte de istorie veche și arheologie). Raportul de forțe
pe limes (istoria este cel mai adesea ori chiar exclusiv raport de
forțe) evoluează în detrimentul roman. Ariile de civilizație, prin concentrarea
lor de avere, sunt întotdeauna râvnite și asaltate de periferiile barbare.
Periferiile cuceresc centrul: este un adevăr și în istorie și în sociologie.
Roma, extinsă ca stat circummediteran, pentru propria-i securitate,
este epuizată demografic prin sistemul încorporărilor pentru serviciul militar
pe 20 sau 25 de ani. Acasă la ei, nu se vor mai întemeia familii pentru a
asigura permanent alți tineri. Pe cale de consecință a venit reculul economic
și militar. Mai târziu Portugalia și Spania marilor descoperiri geografice,
Franța războaielor republicii și imperiului (1789-1815), Germania
național-socialismului sunt exemple de epuizare demografică prin efortul
militar. Barbarii din exterior sunt stipendiați pentru servicii extralimes,
sunt acceptați în interior în serviciul militar ca formațiuni cu comandă etnică
proprie. Sunt tot mai aproape de centrele de avere și de putere. De la
acceptarea ofertei de stipendiu au evoluat (sunt deja secole!) la expediții de
pradă iar în final la decizia de strămutare intralimes.
Popoarele germanice atrase masiv spre frontierele
Imperiului Roman, la Rin, Dunăre și Marea Neagră, sub presiunea dinspre Asia a hunilor
pătrund în Imperiu, ca federați ori de sine. Sub impactul atâtor probleme se
procedează la divizarea Imperiului în cele două părți care din începuturi își
au origini distincte. Marea Mediterană însăși este geologic, geografic,
oceanografic constituită dintr-un bazin occidental și unul oriental, la est de
insula Sicilia și sud-est de peninsula Italia. O linie meridiană (astăzi aprox.
19° E) între Cirenaica și Africa tripolitana peste Mare până pe
Coasta Dalmației urmând cursul rîului Drinus (azi Drina) până la rîul Savus
(azi Sava) separa Imperiul de Apus de Imperiul de Răsărit, căruia îi reveneau
diocezele Macedonia, Tracia și Dacia.
În spațiul geografic sudest-european teritoriul cu limba
de cultură greacă pornea de la Dyrrhachium (it. = Durazzo, alb. Düres) la
nord de Via Egnatia, pe limita dintre Macedonia și Dardania, în
continuare pe Haemus Mons (azi Mții Stara Planina-Balcan) până la Odessos
la țărmul pontic (pentru acribie: o fâșie de 10 mile romane la țărm sunt de
cultură greacă până în peninsula Tauris (Crimeia). Linia Dyrrhachium -
Odessos (Durazzo-Varna) se numește linia Jrecek și separă domeniul
lingvistic latin de domeniul grec.
Teritoriul Imperiului de Răsărit, cu excepția
bazinului danubian, situat deasupra Macedoniei și Traciei a aparținut regatelor
elenistice achiziționate pe diferite căi (război, tratative, testament!) de
romani. La cucerirea Imperiului Persan de către Alexandru Macedon limba de
administrație arameica a fost înlocuită de limba greacă. La sosirea ei, greaca
a întâlnit arii de cultură mai vechi decât ea însăși, ori tot atât de vechi, ale
căror elite, active, în afara relației de natură administrativă cu împărăția,
se exprimau în propria limbă; în Capadocia, în Fenicia, în Mesopotamia, și
chiar în Persia. Cultura vehiculată de limba greacă a pătruns în spațiul
cucerit de Alexandru încât s-a putut vorbi de o civilizație elenistică (de
sinteză între greci și orient), dar limba greacă a fost doar un instrument
panelenistic. Culturile vechi ale Orientului și-au păstrat un caracter
consubstanțial propriu – limbă, reprezentări mitologice și religioase. Ulterior
disputele cristologice din primul mileniu creștin inclusiv regresia arabă
(agarenii Vechiului Testament) în sectă și expansiunea ca religie
universalistă, prin energia primitivă a beduinilor sunt con grano salo
disputele, despre lume, despre viață, despre om, despre divinitate ale acelor
vechi arii de cultură. Chestiunea a revenit acut în actualitate în Europa și în
lume. Limba latină folosită în armată și administrație a cedat teren în partea
de răsărit, prin prăbușirea Romei. Imperiul s-a grecizat progresiv, a
supraviețuit un mileniu ca un edificiu supranațional creștin de prădat prin
războiul sfânt musulman.
Teritoriile europene cucerite de romani, situate în afara
ariei de cultură elenistică, se aflau la un nivel incipient al scrisului. Din Iberia,
peste Galia, până în Dacia sunt tentative (abia se pot identifica) de folosire
a scrierii. Limba latină, prin cucerirea romană, a fost limba de administrație,
din armată, limba de comunicare generală, limba de cultură, singura limbă
scrisă. Își va păstra acest ultim atribut multe secole, multe, chiar după
prăbușirea Imperiului. A fost limba bisericii.
Popoarele germanice pătrunse în Imperiu au
propria aristocrație. Distrugerilor de început ale cuceririi îi urmează
sedentarizarea. Aristocrația romană de provincie este constrânsă a ceda 1/3 din
proprietățile funciare „aristocrației” barbarilor. Acest fapt dă o continuitate
de viață socială și economică. Structurile imperiale devin tot mai legere, sunt
înlocuite de regate barbare, ca fragmente ale unității inițiale. Pozițiile de
răspundere, militare ori fiscale, sunt distribuite exclusiv de regii barbari și
recompensate în natură prin beneficii, prin feude. Feudalismul este un fenomen
germanic pe teritoriul roman. Se realizează o simbioză între provincialii (nu
mai erau pe deplin romani precum Seneca, Traian, Tertulian, Augustin, de
exemplu) galo-romani, ibero-romani, și adstratul barbar, generator de stat în
nume propriu. Numele lor, al barbarilor, este prezent astăzi ca etnonim ori ca
regionim. Andalusia derivă dintr-o inițială Vandalusia, Catalania cu catalani
din combinația goți + alani, Burgundia, Lombardia, Francia (France) sunt
transparente. Se mai păstrează Provence (din mai vechea Provincia), Galicia ca
amintire a caracterului preroman, galic. În timpurile de expansiune militară
receptarea realităților barbare a fost o interpretatio romana. Triburile
germanice pătrunse în interiorul lumii romane vor proceda la o interpretatio
barbarica. Acestei lumi de anarhie, Roma i-a impus o unitate de cultură
scrisă și de religie. Autoritatea ei confesională pe continent a acoperit o
arie cu mult mai mare decât autoritatea de stat!
Ascensiunea până la stadiul de limbă scrisă al idiomurilor vorbite
regional a necesitat secole. Faptele din ”Bellum gallicum”, când Caesar
cucerește Galia și procedează la o trecere a Rinului, demonstrativă, în
Germania lui Ariovist, sunt din anii 58-52 a. Ch.. Exact în același spațiu
geografic, după nouă secole au fost scrise Jurămintele de la Strasbourg
(Serments de Strasbourg, Strassburger Eide) din anul 842, primele documente
scrise de limbă franceză și de limbă germană. Traducerea Bibliei în gotică de
către Ulfila este o operă de cultură a Constantinopolului (și misiunea fraților
Ciril și Metodiu are același sens). În istoriile de limbă și literatură, cea
mai veche atestare de limbă italiană este Jurământul din Placito di Capua, 960;
pentru castiliană, „Cantar de mio Cid” din secolul al XII-lea, pentru
portugheză un testament din 1193, pentru catalană „Llibre de contemplacio del
Dio” din 1272 de Ramon Llull. Se poate extinde lista pentru galiciană, gasconă,
provensală, sardă, dalmată spre a ajunge la atestarea de limbă română –
scrisoarea lui Neacșu din 1521! Pentru toate popoarele romanice din vest,
adstratul barbar a fost creator de stat, s-a legitimat prin cucerire.
La est de Alpi și de Marea Adriatică, invaziile barbare au
alte caracteristici:
·Proximitatea teritoriilor
de origine, proximitatea teritoriilor cu funcție de pasaj, de exemplu stepele
nord-pontice, proximitatea bazelor de operațiune a acestor populații de călăreți, Câmpiile Dunării
de Jos și ale Dunării de Mijloc, au facilitat succesiunea timp de un mileniu
(!) a numeroase popoare.
·Populațiile pătrunse în spațiul
administrat de Imperiul de Răsărit nu au în trecutul lor un contact cultural
semnificativ cu lumea civilizației.
·Între cuceritori și
cuceriți nu există posibilitatea unei sinteze culturale. Teritoriul se insularizează în
popoare indigene (grecii, albanezii, românii) și popoare imigrate (sloveni,
croați, sârbi, unguri sau bulgari).
GoHuGeASlaBulUngPeCuTăTurci. Proteza
mnemotehnică din față a fost folosită în școala din România Mică spre a ușura
memorarea, la lecțiile de istorie, a numelor și ordinei de succesiune a
popoarelor migratoare (pe teritoriul nostru, se înțelege): goți, huni, gepizi,
avari, slavi, bulgari, unguri, pecenegi, cumani, tătari și turci. După câteva
generații ori după multe (de la prezența în Macedonia la 580 a unor triburi
slave până la creștinarea lor din 865 cu alfabetul creat de Ciril și Metodiu,
glagolitic, cel cirilic este ulterior, sunt aproape trei secole!), apar state
creștine ale unora dintre migratori: Țaratul bulgar, Regatul maghiar, Țaratul
sârb.
În Răsărit cum și în Apus populația migratoare este creatoare
de stat succesoral imperiului. La limesul danubian, Noricum, (Austria),
Pannonia, Dacia, Moesia, statele barbare au o extensie pe ambele părți atât în
interior cât și în afară, în teritorii abandonate. Țaratul bulgar a controlat
și teritoriul de la nord de Dunăre (urmele arheologice au suficientă greutate,
etc.). Statul Moraviei Mari a cuprins teritoriul roman al Panoniei superioare.
Statul maghiar are aceeași situație.
În Apus aristocrația romanică de provincie este parțial
expropriată și pas cu pas substituită în procesul de emergență a regatelor
barbare, ea este și prin ea populația indigenă, cofondatoare de stat și de
popor.
La Răsărit de Alpi organizația de stat și elitele purtătoare
ei au fost distruse. Intervenția în formă misionară a Romei și a
Constantinopolului au contribut la menținerea în istorie a unei identități
etnolingvistice a barbarilor. S-a ajuns la o competiție în a-i asista religios
ca organizare eccleziastică și ca organizare statală: în administrație, armată,
fiscalitate.
Chestiunea fragilității noastre istorice de aici începe. Imperiul a
fost atacat atât în Orient cât și în Europa, în Dacia, în Moesia, în Galia. În
251 la Abrittus moare, pe câmpul de luptă, un împărat roman, Decius. Galia este
invadată de goți și alemani. Se procedează la retragerea efectivelor militare
de la limesul germanic și de la cel dacic. Pentru Galia au fost sacrificate mai
întâi Agri decumates (teritoriul de la est de Rin,între Basel și Bonn).
S-au realizat pe cele două fluvii Rin și Dunăre noi fortificații. Aurelian –
primul împărat născut în Dacia ripensis, (a mai fost doar Probus) a
salvat Galia, apoi Siria, dar a sacrificat Dacia.
·Abandonarea Daciei a
însemnat retragerea administrației, a armatei, abandonarea exploatărilor miniere de metale –
Fe, Au, Ag, Cu, de sare, a exploatărilor de piatră de construcție, a
exploatărilor agricole, a căilor de comunicație întreținute pentru uzul
militar, civil și administrativ, a edificiilor servind modul de viață roman,
temple, terme, amfiteatre. A rămas locului masa rurală să subziste agrar și pastoral
sub barbari: pastores romanorum!
·Abandonarea Daciei ne-a
privat de uzul cuvântului scris. Pierderea teritoriilor latinofone din dreapta
Dunării,
în Pannonia, Illiricum și Moesia cu emergența unor state de exclusivitate
barbară ne-a izolat de continuul romanic. La est de Aquileea (cu excepția
Coastei Dalmației, pendinte succesiv de Imperiu, de Republica Veneția, de Roma
catolică) romanitatea nu se mai exprimă în scris în propria-i limbă. De la 271
la 1521 – scrisoarea lui Neacșu, sunt exact 1350 de ani de existență în istorie
fără scriere. Alții au scris despre noi în cronicile lor. Când am început a
scrie românește ne-am folosit de alfabetul cirilic, creat pentru o limbă slavă.
În administrația noastră de stat s-a renunțat la alfabetul cirilic în 1860 iar
în biserică din 1884, prin decizie sinodală. Primele scrieri românești cu
alfabet latin urmează reguli poloneze sau maghiare. Chestiunile de ortografie
ca marcă de identitate etnică ne sunt contemporane! Reforma ortografică
postbelică operată de regimul comunist a urmărit estomparea grafică a originii
noastre romanice. În anii de anarhie epicomunistă ni l-am recâștigat pe „â”!
·Abandonarea Daciei ne-a
privat de organizarea ecleziastică. Creștinismul nostru de limbă latină (nu exista atunci
schisma ritului grec și a ritului roman) a fost instituționalizat prin biserica
de limbă și de scriitură mediobulgară, ulterior creștinării din secolul al
IX-lea a bulgarilor. Impulsurile husite, luterane, calvine și catolice sunt
oarecum răspunzătoare de triumful limbii române în biserica românească! S-au
tipărit cărți în limba slavonă (Liturghierul 1508, Octoihul 1510, Evangheliarul
1512) înainte de orice tentativă de a scrie românește!
·Abandonarea Daciei ne-a
privat de exercitarea actului de justiție pe baza unei legislații scrise. La
1643 în Moldova și la 1652 în Țara Românească este tipărită Pravila.
Suntem de descendență romană, fără urmă de drept roman, timp de secole!
·Abandonarea Daciei ne-a
privat de existența unui stat prin noi înșine.Formațiunile noastre statale au
nume de împrumut, funcțiile și ele de împrumut. Termenii romanici sunt puțini,
domnitor și doamnă dar și voievod, vodă; pentru sensul de nobil termenul de ”boier” nu are
un sinonim romanic. Descălecatul Moldovei, descălecatul Țării Românești sunt acte
de rebeliune față de regatul (apostolic!) al ungurilor. Istoria noastră
medievală este o luptă de echilibru între polonezi și unguri eșuată sub iatagan
turcesc și epuizată sub guvernare fanariotă.
·Abandonarea Daciei ne-a
privat de resursele intelectuale, morale și materiale, necesare unei existențe
dinamice. Prin intervenția unor puteri străine, ajunse în competiție
pe spațiul nostru, Austria și Rusia sau atente, ca acestea să nu devină prea
viguroase și amintesc aci Franța, s-a ajuns la materializarea unor reforme. Am
bănuiala că de la 1700 la 1854 Austria, Rusia și Franța au fost mai eficiente,
au avut mai multă inițiativă, au cheltuit mai multă energie pentru schimbarea
situației noastre decât noi înșine.
Reformele noastre fondatoare de la 1856 la 1916 ne readuc
în Europa. Unirea Principatelor și reformele lui Cuza sunt fundamentele moderne
ale statului menit a împlini idealul național, de a-i uni pe toți românii. În
aceste reforme s-au pus bazele slăbiciunilor de astăzi. Clasa politică care și-a impus
punctul de vedere (pașoptiștii liberali) este meritorie și reprezintă un pisc
de tenacitate pentru maniera românească. A procedat prin imitație, prin
aliniere rapidă la moda timpului („așa vrea Europa”), a lucrat ideologic și de
atunci numai așa s-a făcut. Prin reforma agrară s-a creat o clasă țărănească de
mici proprietari, conform dreptului roman, și acest aspect avea greutate atunci
în argumentație, de proprietari destinați în câteva generații pauperizării prin
diviziunea moștenirii. Au apărut răscoalele țărănești. Manufacturile (la
Buhuși, la Pociovaliște etc.) au rămas inițiative izolate, ele nu au fost
începuturile unei industrializări necesare. Idealul național (mai mult de
jumătate din poporul român trăia sub stăpânire străină) se cerea a fi realizat
împotriva voinței Rusiei, Austriei, Ungariei. Fără modernizarea economică și
socială, fără industrializare și fără urbanizare? Acestea făcute pe mână
românească la timpul potrivit ar fi fost soluția firească. Am intrat în secolul
XX cu un stat de idealitate rurală, fără puterea de a revendica Rusiei și
Austriei Basarabia și Bucovina ca drepturi istorice și drepturi naturale ale
noastre, și incapabil de a se apăra prin sine. Printre discursurile de recepție
la Academie un titlu este: „caracterizarea unui popor prin munca și uneltele
sale”!
România Mare nu a putut recupera timpul pierdut. Slăbiciunile acumulate de
istoria noastră s-au acutizat prin imposibilitatea de a păstra ritmul cu cei
doi coloși – de naturi diverse – dar coloși, Germania și Rusia pe care ni i-am
făcut ireversibil inamici. Bulgaria și Ungaria sunt prin natura lucrurilor și
prin inteligența politică aliate acestora. Încă nu ne-am propus a câștiga
Austria! Dintr-un exercițiu secular de supușenie în fața oricărei „Înalte
Porți” nu am fost solidari cu sârbii spre a nu supăra un prezident pasager
american. Turcia cât de curând va pretinde drepturile de pradă.
Regimul comunist a strămutat țărănimea în
cartiere de blocuri (o antecameră a cimitirului poporului român) prin demolarea
și a puținei substanțe urbane acumulată în veacuri. I-a impus activitatea
într-o industrie de secolul al XIX-lea, o industrie aberantă, sosită cu
întârziere de un secol, utilă doar unei ideologii antinaționale de import.
Dezastrul material și moral este evident. Statul și națiunea stau să piară,
statul, pentru că este devalizat agrar și industrial, națiunea pentru că se
stinge demografic și emigrațional.
Ion Ungureanu
ANTI-SEMITIC LITERATURE: Literature that vilifies Jews or encourages racist
attitudes toward them. Much of the religious literature produced in medieval
and Renaissance Europe unfortunately engaged in anti-Semitism to one degree or
another. This is due to a series of sociological causes too lengthy to discuss
here. Typical allegations accused Jews of killing and cannibalizing Christians,
secretly poisoning wells, spreading plague and leprosy among non-Jewish
neighbors, kidnapping Christian children, defiling communion wafers, and
engaging in various economic crimes, the most famous being blood
libel.
The
irony is that, although Jews were blamed for various outbreaks of plague and
the contamination of water supplies, in many such communities there were no
Jews present at all. They had often been kicked out of the country long before
the "crimes" took place. In 1182 Philip II banished the Jews from
France, causing many Jews to flee to England, where many other Jews had sought
shelter in the eleventh century. Anti-Semitic violence intensified after the
crusades, culminating in the church's Fourth Lateran Council of 1215, which
passed laws requiring Jews to wear distinctive clothing and forbidding them
from holding political office in Chrstian-controlled lands. Local bishoprics and
principalities embraced these new laws, and often added their own twists, such
as requiring Jews to pay additional taxes, or requiring the most senior Jewish
Rabbi to submit to various ritual humiliations before the community at Easter.
(In one French city, for instance, the most prestigious Rabbi had to appear on
the doorsteps of the bishop's cathedral on Easter afternoon to receive a ritual
blow and communal rejection.) Other secular authorities followed the
ecclesiastical example by making it illegal for Jews to own land or to labor in
an occupation that would compete with local Christians. Ironically, this policy
forced Jews to train themselves in highly skilled professions such as law,
medicine, accounting, gem-cutting, and whatnot. These lucrative professions
only further aroused the envy and ire of less-skilled, less educated, and less
wealthy citizens of the European kingdoms. In 1275, Edward I began to default
on the loans he owed Jewish moneylenders, and in 1287, he imprisoned some 3,000
Jewish subjects, whom he ransomed to their families for cash. In spite of the
Jewish payment in good faith, he issued an edict in 1290 banishing all Jews
from England and confiscating all their properties. After Jews were allowed to
return to France, French King Philip IV expelled them again in 1306, forcing
them to flee to Germany. Mass burnings and executions of Jews took place in
Germany in 1349 after an outbreak of plague, and so on--right up to the
Holocaust of World War II, in which the genocide was horrifying not for its
novelty, but rather for its continuation of a centuries-long tradition with the
added efficiency of modern technologies like gas chambers and incinerators.
Such
occurrences affect the literature of a culture as well. The Legends of the Holy Rood, for instance,
recounts an Anglo-Latin story of how Jewish blasphemers drown in Christ's blood
after entering a Christian church. In the tale, the doors slam shutting locking
the Jews inside. The cross begin bleeding profusely until the liquid filled the
entire structure and overwhelms them. The Anglo-Saxon poem Elena (St. Helen) describes the way the pious mother of Constantine
tortures reluctant Jews in order to locate the remains of the true cross, which
the Jews had sneakily hidden away from her in order to conceal the truth of
Christ's resurrection. In Middle English, we see that Chaucer's "Prioress'
Tale" likewise depicts Jews as manipulative evildoers who murder a saintly
young choirboy. In the Renaissance, Shakespeare's The Merchant of Venice presents a Jewish lawyer, Shylock, as the
villain scheming to extract a pound of flesh from his poor Christian victim,
and so on, ad nauseum.
Occasionally, it is ambiguous whether
readers should accept the anti-Semitism readily. For instance, the Prioress' earlier
depiction in Chaucer's General Prologue suggests she has misplaced secular
priorities, so Chaucer might not intend for her to be a very authoritative or
holy figure when she tells her tale. Likewise, Shakespeare does a marvelous job
of transforming Shylock into an indignant and injured human being rather than a
moustache-twirling, two-dimensional stereotype in Shylock's "If they prick
us. . . ." speech and in his soliloquies discussing the way
Christians have subtly mocked him, cheated him, and insulted his family.
However, such literary moments are rare in which an author questions the common
anti-Semitism of the era. Thus, when we do find material that suggests a more
tolerant attitude, we must approach it with a skeptical eye to make sure we are
not misreading historical intent.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu