joi, 1 decembrie 2016

ORIENTOPOETICA

de George Anca





George Anca

din   ORIENTOPOETICA (2000)


CUPRINS



                               Duminică …………………………………        6

                               Luni………………………………………       33

                               Marţi……………………………………...      58

                               Miercuri………………………………….      103

                               Joi………………………………………..      113

                               Vineri…………………………………....      165

                               Sâmbătă…………………………………      219

                               Duminică………………………………..       227

                               Epilogul spătarului……………………...       275

                               Palat şi zid……………………………….      302




duminică


                        *                     
poate potcoavă mă pierdusem
cailor morţi din războaie
                         satul meu şi nu mă vede

                         
                        cine cui dă şanse d-or(ient)
                         ce se ţine mai bine minte
                         ci jazz din jad antiparalizanta

                        orientopoetica voluntaristă
                        autoînfrunzitorilor proletculţi
                        cu excepţia divinatorilor drepţi

                        *
 
poate vreau să fiu gata
nu mă mai despart
de înfrigurata

            te lipeşti de soartă
            soarta se lipeşte de destin
            destinul ţi-l face mai marele

mai marelui i se interpun
şobolani pe masă şi
morţii adoraţi dedesubt

            *
            epica viţiului personajul
penelului pe-o emoţie
cu cerul şi cu pământul

prinde tu proverbul
până nu te prinde el
în palatul interzis
           
            ce nu ştiaţi nu împământaţi
            ce împământaţi nu uitaţi
            ia uitaţi împământaţi

*

                        infinitatea respectului
                        de sine până la
                        autodistrugere

limitându-ţi respiraţia
la ce se vede nevăzut
mai visează-ţi părinţii

vreo perină fulgul
din barza ultimă
pe lunca secetei

*
                        cu sfat sfrijit
                        de la grasul chibrit
                        palat aurit

striveşte-mă încă verde
picătura verosimilităţii
reonorează-mi-o sete

jind king sing
ring ming ning
ling sting paing
                
*
nu piei de unde ai pornit-o
nu te mai naşti unde piei
ce m-o fi mâncând pielea

                        tema pierderii împărăţie
                        cu a sufletului veresie
                        nici o economisie Mesie

spaima de zidul decreştinării
de nu plictisul stresat
la atâta protocol insinuat

*
ferea de grupozităţi măcar
şi-n interacademisme
spătariene mai apoi

                        că Sunderland îl ştiuse very old
                        pe Romulus cel ce s-a dus
                        da’ că Anca is very well

versuri ţeapăn şi Asia
încă o carte de versuri
cu hermeneutica ziceam

*
gata unul de epocă protagonişti
                        în haine aurii turbane înaripate
                        asistenţa ca şi vikingă

fata de basm ţulucul tatei
o fi cerând-o flăcăul
ea unteşte maracase psihice

se zboară fata cu securea
interpusă sărutului celui de sus
dinspre palat poate nu-l taie

*

                        îmi voi europeniza privirea
                        spre a fi văzută în
                        companie chineză

că-n Bucureşti tot box
comentat aici chinezeşte
câteodată americanul

                        nu mai văd eu mâine ziarele
                        iau expoziţia naţionalităţilor
                        până la Mao alb-negru


*



             


luni

             
*

cum să localizezi
sociologia în China
cu profesorul rus

                        antropologie chino-fizică
                        funcţionalism malinovskian
                        profesorul tău nou şi Raymond

socio-antropologie zeci de ani
şi cu principiul studiului
caracteristicile epocii

*
prima escalare din rural în multicultural
cultura han apoi tranziţia din tradiţie
viaţa rurală în China

                        trei sate în Yunan
                        satul Lu la o sută de kilometri
                        fără meşteşugărit

noua Chină faza ta a treia
nu ştiaţi câte naţionalităţi erau în ţară
în sud şi centru vizitaşi doi ani

*         

conceptul armoniei prin diversificare
vezi iar totalitatea diversificată
globalizarea venind din vest

                        pierderea identităţii etnice neprobată
                        conştiinţa culturii de sine
                        un sfert al populaţiei lumii

                        la zece ani de la revoluţia culturală
                        Walter Goldschmit după Fei Xiaotong
                        o să urmeze Aidan Southall

*
                        tan şa şi i ci lai
                        înflorită pianului
                        cu ideonota

tai şa şi ti ci lai hai do
dacă nu mă numărai
porumbul la ameţeală

                        bătrâni-şi citiră testamentele
                        unul prin discipol contrazişi
                        de când o rasă decepţii

*
                        Mu Dan prin restaurantul musulman
                        mai mulţi chinezi o cască dao
                        toate vechimile pe o carte

18 vorbăreţi primul din India
apoi din China 3 România
4 Israel 5 India 6 Nigeria

                        7-17 China 18 SUA şi absenţii ½ h
                        primii opt la mijloc odihnă
                        aplauze pentru Satya topitul
                          
                          *
repulsie conflictul interacţiunii
identitatea naţională în perioada nouă
economicul delasă caracteristicile

noua teorie a cauzei deterministe cu fractali
similaritatea între individ şi populaţie
calităţi de interfaţă ins mulţime

similaritatea între fiinţa umană şi societate
                        integronicul longitudinal arhetipal
                        biografia antropologică integrama diagrama
                        
                          *
îmi voi europeniza privirea
                        spre a fi văzută în
                        companie chineză

că-n Bucureşti tot box
comentat aici chinezeşte
câteodată americanul

                        nu mai văd eu mâine ziarele
                        iau expoziţia naţionalităţilor
                        până la Mao alb-negru

*

                        Estrada în alb afară aruncători
                        bine ziarele vizitei de dulce
                        pe carne navarrianină

dacă au logică n-o arată
nimic nici vedele
n-or fi nici dao
                       
se apucase a lăuda
                        noutatea construcţiilor
                        unde n-avea comparaţie


marţi


 

două generaţii şi ceva venirăm
bătrânii primiţi de fetele gazde
ce ţi-e şi lumea asta    

bătrânii de ieri dimineaţă
se deosebeau de teoriile
de-i plimbaseră-n laţ

                        pasionalitate blitz aşteptării
                        tiflă marţială îngânare
                        pe aducere nesnobită

*
ce lume nicio lume
poimâine nici poimâine
pe din câte Asia

                        ce viciu literatura ce irealitate
                        cine să-ţi traducă păcatul
                        mamei şi tatei şi mai încoace

acolo nu e traducere precedenţii
compatrioţi ce-or mai alunga
şi cum fură toate dormitând

*
nici o pisălogeală prea prea
de-acasă o jale doritoare
cum ne scurtcircuitam

                        totul simţind de-o viaţă
                        nici pe moşii nici pe apă
                        lăsaţilor noştri de domn

că împărat în poveşti
de-a latinitatea comunicării
chinezoaicei cu râsete

*
la lăsat pe şi tăn tu
                        tăn tia tăn ci cui va
                        o cin cia şî hon

paya sănzâ la tu ja
te-ai băgat la oraşe chineze
să vezi pe dezvoltare Dakha

curţile pătrate ale vechiului Beijing
                        Sihezuan de le-am vedea
            neînţeleasă comparaţia cu Singapore

 *
                        condiţie umană completă
                        epicitate neprocletă
                        misticitate pe bicicletă

nescriindu-mi orele
cine să le do-re-le
chineadineaur’le

                        negândind patul deschis
                        de chinezul ce a zis
                        mă culc şi nu ştiu de vis

*

nonceremonializare
poate televizată
poate neantropologică

                        nu câştigi război pupând duşman
                        nimeni nu ştie la ce e viaţa
                        s-o trăieşti sau s-o mori

la ce-aş mai fi văzut o scenă
pentru reportaje pe dric
m-o fi purecând zariştea

*

                        distih ori rând în plus
                        şi foaia m-ar plusa
                        în jocul mecanic

tu semeni cu Augustin cosmotic
de-al tinereţii mi-l aminteşti
din odihna păcii palat

                        Sean îmbrăcat scoţian
                        ca un Shun dublu
                        pe-aici Călinescu

                          *

pe ce lume-om fi rămas
sub fumul concordiei
la ultima mână

                        şamanii usturoi de leac
                        păpuşa numai la stomac
                        rotila nu se mai distra

repară templul şi îl are
vreo treizeci de ani
să-şi scoată banii pe bilete



miercuri


                         
*
cu soţii pe sub poduri
împărăteşti şi druga
dezdrugându-se asemeni

                        mantră nu nici tăcere
                        substragere din rădăcini
                        dintâi de pe urmă

se uită să-şi dea pe onoare
cafeaua n-o îndulci
iar de ceai iei foc

*

nu treci conştient nici prin lume
nici conştiinţă prin chin
China ce te ţine la respect

                        neprosternându-mă spătare
                        abia azi a ta admirare
                        aş lua-o pe spinare

în ce limbă în ce amintire
sugerată şi de vremuire
pe ce calm ce visai fiilor

*

fată în oglindă
greşeală de 13
lentoare tăcută

                        sunteţi mulţi
                        plăcerii
                        autolimbă

vorbiţi-vă
devălmăşia
sat în oraş

*

                        tot la tin e incinta
                        imaginară adusă
                        din condei ceresc

de nu va fi fost simplă eroare
acoperită himeric
dinspre mongoli pe şes

                        din cai pe vai
                        nohai în alai
                        no gata no hai
                       
                        *


joi

                        *
                        monsoon de-un frământ
                        lingvistic vis vâsc
                        până-n supa de microfoane

putea să ţină carneţelul
şi premia miliţionerelul
oi fi făcut faţă de l-a dat

                        pe azi mai cătinel
                        ba după-amiază
                        şi mîine dimineaţă

                        *

vaca nu-mi venise
boul nu mă-mpunge
vreo datorie consemn

                        nici vorbă de o vorbă deocamdată
                        tocit că unde ne aflăm
                        cu atât mai indiscutabil

condiţia descriptivităţii la sânge
a nimicurilor pe educaţie
U şi ea din est chinez taiwan

*

cum ai lăsa literatura pe han
şi te-ai apuca de realitate
zici de română şi unguri taci

                        cred că tu eşti urmăritorul meu
                        nu-ţi pusei piedică
                        oi fi dat tu exemple

voiai să mai vezi scrisul
semn că putea rămâne
caietul în apă ai grijă ce scrii

*

                        asta o făţuim
                        identit-etnic
                        diferită la copii

şi-a dat drumul
pe brazda anti
bieţii copii

                        refuzând să vorbească chineza
                        o ruşine environment
                        concret rezultat

                        *
că mai mâine dimineaţă pauză
activitatea tegumentală
homeostasă bioelectrică

                        mă întorc pe vale-deal
                        stratul înţelegerii emoţionale
                        substrat sudoripar neuroendocrin

dermatoglife electrograme
modele individual intersistemice
îmi luaşi scripixu

*
                        descărcări anodice catodice
                        picătura de ojă aură de obiect
                        cod substanţial ori electromagnetic

imagine globulară
similară cu celula
fosilele n-au aură

                        neviu viu viumort
                        paleoantropologia oaselor
                        hardware of the human being

*
memorie arhetipală
nu numai corp şi tehnologie
avem şi aure

                        antropologie individuală
                        introdusă u aura
                        aura oricărui corp

aure diagnostic
10 000 bancă de date
total nou

*
                          hiperosteoporoză nomadică
                        prin bazinul carpatic
                        pe la Transilvana

din sec 11 creştini
treaba voastră cu
porotica hiperosteoporoză

                        ce-ai fi făcut nea Romică
                        mi-ai fi zis că bine
                        nu-mi lipseşte urmaşul

                        *
după ultimul glacier nemigraţie
nemţi pe studii antropometrice
pop nonsiniside nechinezită

                        nu-s han ci aborigeni
                        pe limba lor tradiţională
                        pimpu în arii de şes

mulţi emigranţi din Canton şi Fujian
comparaţii gst genetic diferenţiată
şi voi îi puserăţi şi pe japonezi

*
mai multă biologie
decât cultură
că de unde veni

                        metodă numerică
                        date obiective
                        gata cu Hongkongul

han în Taiwan
din 13 patru români
pereche lituană

*

                        frumuseţea se dusese
                        şi nu se întorsese
                        şi nu se înţelese

de povestit va fi oricum altfel
mi se pare că-nghesuiam
două rânduri într-un spaţiu

                        gardul spre pruni din curtea şcolii
                        ce-aş mai căuta de negăsit
                        poate pe malul Argeşului
                       
*
                        te dau pe apă cu
                        un coşuleţ în vârful
                        degetelor fripte

atunci dublează renunţarea
de-o ticluisei empatie
şi spre sud-vest valea

                        spune că invers
                        şi nici ei nu veniră
                        decât pe intenţia primită
                       
                        *

nu e voie s-a înţeles
am plutit şi peste imaculare
s-a mai şi cam dus ce fu

                        zisesem Ciofu nu sună chinez
                        nimeni să confirme unde
                        sunteţi biologi pe acelaşi

subiect aripa Lao-tzî
nu mă mai întreiesc a bătăi şi aer
unde să fi ieşit de primării

*         
           
                        ori nenumit ori nenumind
                        profană toate conceperile
                        neepuizate de paranoia

ne înţelesesem totdeauna
acum de nu ne-am vedea
cum se întâmplă cu cei mai mulţi

                        genul stricării chefului
                        agravat de cumsecădenia
                        dintre crime a criminalului
                        *


vineri


*

                        of şi ieşii din proză fără
                        vreo frază de box thailandez
                        cu albi neşutând la cap

am adus teoria tentaţiilor
a lui Mircea Vulcănescu
adăugindu-i chinezeşte

                        tao-tracism romano-confucianism
                        cu împăratul cu Suharto
                        cu Mao poet bun Ceauşescu
                       
                        *
                        indexul segregării
indexul separării
indexul din Lhasa cel mai sus

                        grupuri han multilingvistice
                        pinhua vine din dinastia han
                        venise armata şi a mai rămas

oficiali trimişi de împărat
în provincia Yunan
vorbind kung-hua

*
                       
                        aş lua rezumatele frate
                        pe scriitor antropolog
                        într-un colaj de congrese

străinul pentru chinez un înţelept
femeia străină interzisă-n Canton
mai bun jurnalul macanez de americancă

                        modelul concentric al florii
                        pozitive legături etnice orizontale
                        potecă Hu tong măsurată în Mu

*

vedem la toamnă iarnă ce vedem
al cui cap să mai cadă
de eu mi l-am pierdut

                        în Milano mi l-am pierdut întâi
                        ce-o mai fi şi pe acolo acum
                        ce politică fumaţi la dom

pământurile cu popoare
poate restaurante spioni
şi vă mai pedepseşte lumea

*

                        zic de LiTai Pe de Du Fu
                        văzuse Tao cum Blaga
                        au rimă ce e can man rai plai

pricepuse aghiotantul a dat din cap
iar îmi veni Amaniu în cap
Zhuang Kongshao că-şi pune studenţii

                        să traducă poemul lui Blaga
                        şi povestea explicativă
                        s-ar putea să apară duminică

                        *

teatrul vă va fi şi uzat
păpuşăreşte panelişti
goliţi de măruntaiele paranoii

                        poate nici supărat nu sunt
                        mă şi gândesc la nea Romică
                        pozând că nu-i  ajunge umilinţa

mai şi aşteptase recunoaştere
că glorie de aici de-aia plătii
să am documentele să-l pomenesc în newsletter

*
                        şi ce ţară şi ce zboară
                        Marioară ursitorile
                        aprinseră comorile

Quist în ăl film abate
aluzii vă făcurăm
cum nu ne-am mai vedea
                       
                        Plato îţi văd sf-ul în Beijing
                        tu n-ai nici pe Prima jurnal
                        încă trei nopţi şi pe vintră

                        *
                       
                        poţi duce tu oalele sparte
                        unde a înţărcat iapa mutu
                        de era şi Ion Ladea

tot am ajuns la subiect
şurubul eram eu şi tot eu
gaură neagră bătută de licurici

armonia melancoliei
de-mi vei împărtăşi-o
tot Bach ascultând

*
                         

sâmbătă


*

                        îmi prinsesem un vis
                        asupra faptului în alt vis
                        pe care-l uitai

o dau pe panseuri una-două
round 3 nici o oboseală
ne reînvăţarăm chinezi

                        v-am fost şi noi colonie
                        un Tibet carpatin
                        cu unguri la poale
*

                        mai curată China ca lumea
                        şi mai dintr-o bucată lunea
                        ce-o face soru-mea cum ea

pe câte coate ce târâş
supărătorul de sine
pe-o moştenire cârâită

                        începurăm luna cealaltă
                        încă pe lumea cealaltă
                        încă în China cea înaltă

                        *
                       

îl voi poematiza pe spătar
ca pe o neschimbătoare vedere
eu n-avui nici o misiune

aşa şi cu poemu-mi chinez
de după sonetele thailandeze
şi balada Calcuttei

se alege praful de scrisul meu
pe bază de grup le-oi spune
uite care e treaba vreau să scriu

*

                        lira delirismului
                        strivirea corolemismului
                        bolânda bolândismului

concepte cep ce pricep terep
parcă ţi-a jignit China Ioane
şi l-ai făcut hrană de camioane

                        cotonoagă de arte marţiale
                        căzutul poate să nu se mai ridice
                        numără tălăngile dobele

                        *


duminică

 *

care şi noi dădeam cailor
onor cu Ştefan cel Mare
şi mai înainte până încoace

                        imperii rearanjate comercial
                        cu nuca şi bucăţica a pica
                        şi la noi în curte pe scurte

mi-e clară singurătatea
sub urmărire răsfăţ
voi rezuma în avion

*
cei necăzuţi şi vânoşi
aţă pe os viteză împăcare
aia deruta autoajungerii

                        nu-mi mai întreb omenia
                        ce face cu scriitoria
                        ars amatoria şurubăria

când eşti mare nu-ţi permiţi
tertipurile celui mic şi
viceversa micule bombă

*
                        bătrânul începe a vechi campion
                        cuceritorii uscatului pe cai
                        cuceriţi cu vaporul şi tunul

mai dormi prin cutia armonizării
petrecerii de-o noimă rece
opresc curentul tronc şi telefon

                        la opt taxiul închiriat 18
                        sau altul că sunteţi patru
                        visam totul din nou leit
           
                        *
mi-o ordonam chinezeşte zid
de pastă trecem corectiv
până poate la sunet

                        aş mai încerca să
                        fi fost însă o oră două
                        de repierdere chinagogică

ochi de adio copchinărio timp cer
rotunzimi neagatice tăietura
lui Yama în gol

*
                        şi neştiind nimic despre tine
                        ca despre o lume armonioasă
                        nesinucisă ţinută auscult

unu jumate la voi şase jumate în Beijing
vin la noapte cu mai multă noapte
sosisem pe mai multă zi

                        stau mai mult pe literatură
                        cu ţări la cotitură
                        nu mai butonez 30
                        *

                        înflorirea sufletului emoţional
                        că nevastă-sa a muncit pentru
                        un vis şi moartea asta atinge sufletul

semne şi minuni signs and wonders
exact sintagma din Luceafărul
în biserică protescatolică

                        pe înalt aşa mă uitam
                        e doar titrat în chineză
                        nu mai conta unde sunt

îi scoate glonţul din vârful frunţii
secretă medicină chinezească Ladea
limba o viaţă numai născută

                        ori şi voi pe lună 33 degrees
                        că să nu fi fost făcător
                        la un cot de cotitură

*

                        la marea neagră aromânul
                        Spătaru într-o amintire
                        de prin China asta

la moară la Hârţa-Pârţa nu se
macină tărâţa la moară la Cina
Skina nu se macină făina

                        niţică rasă orez şi momo
                        tibetanizaţi din alt lăuntru
                        până la sfârşitul lăuntrurilor

                        *

                        până atunci ce scrisoare îţi
                        închipui că scriu importantule
                        clienţi s-or găsi din atâta populaţie tot

calculele diferă chenar retras pe ochi
încurajare din de o parte departe
încercam cumva o anulasei

                        cartela geaba aş recepţiona-o
                        şi de unde m-aş mai întoarce
                        Lupaşcu ar pune-o în muzeu

                        *

că şi casa nu se dărâmase de
iasomia înflorită şi de televiziunea
voastră ce mai zbierau vacile

           

            ce influenţă vor fi având
                        filmele chineze americaniste
                        via Taipei Hongkong Macao

copiii paznicii violenţa
mă cam ţin da apa auzului
clipocind invizibilitatea
*

                        pe ce carantină viitorul cui
                        frustrarea mai mare mai plătită
                        de s-o potrivi cura veştilor

ele puiesc nenorocire
nevestite şi tot supra
populează chinezăria

                        praf din pietricele negrele
                        dintr-o viaţă de agată tată
                        paralizia încovoiată
*

la toamnă la noi la nord
pe o sărbătorire anevoie
incognito ca altădată

                        altfel poem chinez roman mozaic
                        efort anglist proAsia
                        cu autoamăgiri şi contrapunct

veniţi să plecăm de unde sunteţi
până unde om ajunge şi nici
mişcare nici un fotoliu
*

                        decodându-ne putem descoperi
                        previzionate evenimente
                        fără preştiinţa noastră personal

vor fi ricoşat din mintea-ne
semnalele trimise şi primite
la fapt de seară în hotelul olimpic

                        nu măestria mă căutase negăsindu-mă
                        nu m-a aflat nici zbuciumul
                        unicatelor suprasimbolice

m-am suspectat de ingratitudine
faţă de dumnezeu şi părinţi
treaba voastră conversaţia
* 

                        să nu se stea să nu se vorbească
                        voi sunteţi pereche nu vă abordez
                        n-aveţi decât să howiţi

în piuliţă nici aripa de libelulă
nici firul mustăţii de şoarece
nu-şi mai desluşeşte aroma

                        nu te împaci cu diferenţa
                        nu te descopciezi din orient
                        nu-ţi dai şanse chineze
                        *

                        mai mult cerult azurai ai răsurar
                        cai încai biciclete sticlite
                        sufletu’ nu-l fă tu prost că eşti

voi tot rezuma nenicii
şi pentru diotimime
neatentantă cu ziare

                        n-am cu cine vorbi ce nu
                        îmi spun nici mie nici asculta
                        întâmplări previzioniste
                        *

                        Călinescule cu vocea ta
                        China te putea audia
                        împărăţia se mai ţinea

vorbisem pe înţeles nimănui
mă înţelesesem cu toată lumea
anunţurilor pe româneşte

                        un pact despre nimeni abţiguit
                        pe o părere inoculată massic
                        nu mai scapi nici aşa nici aşa
*                      *

când va începe muzica
aceluiaşi plâns de copil de la venire
mai înclinaţi să râdă pe pământ

                        petrecere de unul spre o măsură
                        fără patologie cu vers
                        din teapa dalbă neţigănească

o rutină temută oricând
comutată în pedeapsă pe viaţă
cu schimbarea ţărilor
*

                        contraste internăscătoare
                        antireîncarnărilor frupt
                        ne şi cotropim din nimic

obârşia să fi avut direcţie
la ce-am mai rătăci vâscul
ne interpretează morâncirea

                        autenticitatea în urmă
                        nici o contabilitate
                        pe atâta ritm în bătaie

*
nu însăbia cavalerul
de-a pescui armurii
incolorabila jertfă

                        turanicul arabescul tablanul
                        cum de forme nicio spată
                        te sătura contotalităţii

ce căutai spătare ce glumeai poveste
mai nu ne-am întâlni nici altădată
pe puţini eşti obligat să-i suporţi

*                     
                        să-i cauţi cu lumânarea
                        predându-te în îngrijirea
                        mormintelor de-a nimeni

şi se tulbură zborul şi tu te
legeni în raag şi nu ştii ce
traseu au neuronii cui

                        te caută cimilitura viezurilor dispăruţi
                        de câte ori obsesiile copiilor
                        de pe dealurile când rămase

                        *
                        de-aia ne-or fi iubind ăia
                        de discută numai cu nouă
                        pe numai nouă destinaţii

cei mari cu cei mari
la o adică nu le mai trebuim
nici pentru o lumânare

                        acelaşi film ca boxul
                        căldurile ceaiului
                        samovarul spătărovicei

*
nu-n Beijing în aer
în biblia lui Şerban
într-o masonerie

                        şi dacă aflarăm repetarea
                        simfoniilor cu orgă
                        măcar orga întâmplându-ni-se

om înnopta a soartă
ca de obicei înainte
şi după ce scăpătasem

*

ne interogăm comomentele
                        cum te-ai întoarce arar
                        până te-ai neclinti

lasă că te iau eu în Lhasa
te-oi întreba de faza de
ce ne aşteaptă pe trepte

nici ţinta necunoscutului trasă
nici că ne mai pasă apasă
de ce ne întoarcem întregi

* 
se anunţase acum vreo lună
                        la bizantină se înfiinţase
                        pr tămâiere foarte vinovată

răufăcătorii luaţi în braţe
cu surle şi trâmbiţe ca o
bine facere naţiunii violate de aceia

                        complicităţile se postumizează
                        n-ai cui spune o iotă
                        bestialitatea nu are răspăr

                        *
mori când nu mai ai răbdare să trăieşti
Southol şi Roşculeţ diferă însă
precum Cişmigiul de Asia în traversă

                        migraţie genetică ne codim
                        noi la naştere dar mai apoi
                        Pitagora îmi lipsea de-a regii

şi cine enervându-te râde
de se prăpădeşte cât eşti de prost
aia mă mai şi furase

*
                        datoria faţă de simfonia patriei
                        chineze mi-o românesc
                        patriei româneşti mi-o chinezesc

unde pică omul prostindu-se
oricine poate să ia exemplu
şi să nu facă asta drace

                        ar fi să-mi reproşez
                        de vreo oră noaptea
                        abia petrecându-se

*
i-aş mulţumi cormanei
că mă rostogoleşte
fără  bani de comoară

                        atunci transpiraţia ca ploaia pe Beijing
                        din noaptea nesomnului vostru
                        de personaje ionesciene în Beijing

precare care caii morţi
potcoavele înverzite de
reflexele inoperanţei

* 
un scop ar fi trecerea timpului
altul oprirea lui până la o
strofitură de stropitură

                        avem şi iluzia necalcuttană
                        că aia e încă o dată
                        o însemnare delirică

antropologia se dă pe Gladys
potunghua şi mandarin vorbind
naturalized patient character al femeilor

*
rezumate chinezo-evreieşti
cu completări indo-latine
slave panasianisme

                        cine să mai lipsească
                        nepomenindu-ne
                        am fost nemaipomeniţi


omul scrie poemul pe el
only calabresi play the mambo like the crazy
să-şi aducă aminte atenţia

*                     
                        altădată rimam să-mi iasă ochii
                        tot într-o îmbătare a minţii
                        fără trecere prin sânge

mă şi lăsase muzica după ce mă lăsasem
te uiţi la tv abia aşezată
ştii că vin după-amiază

                        cheia n-am luat-o nici pe tine
                        una cu alta îmi deschideţi
                        pe nevorbite întâi

* 
le priveam învârtirea
tibetană traduc toarnă
cerule peste secetă

                        deprimenirea pagodică
                        în ezitarea climatică
                        neţiuită esoteriei aure rai

Moscova puciului Arbat
Beijing tovărăşeşte ateat
nu ăi mici ai comunismului

* 
şi ce-ai făcut când cu nevasta
valuri stradale parizian
noroc că s-a oprit orchestra

                        sunase şi americanul
                        nicio şansă totul pe loc
                        sub control sută la sută

o fi bine să discutăm
când te întorci de la
Târgu-Jiu la un ceai

*
                        amândoi în dodii dao
                        şi să ne mai recunoaştem
                        frate de ethnolandscape

cântece de linie pe linie-n sus în jos plat
la deal era vale la vale era deal
şi de la primărie încolo tot în sus

                        succubus vacuum stafie
                        Boca Raton în Florida
                        a treia oară Williams McCline

                        *
conflictul cu pilocheta remizantă
chiar dacă un arbitru te chiteşte
chitai chitai spătare şapte

                        a venit cu ifose de Mao Tze Dun
                        poate ungurul numindu-se român
                        ce ne încheiem la maidan



epilogul spătarului

*
spafarius la han bogdihan
rară locului întruchiparea
ce să se mai filmeze cuşcarea

                        vom transcrie din el din iezuit
                        în traducere om mai reteza
                        şi mai picătura păţitului

askaniama ne-a jefuit în tovărăşie cu mijlocitorii lui
escală în izlaz la Bercioiu verde neplastic
soarele amiezii pe partea somnului
*


acestea ce zicem până aici
pentru alţi doară se pare
că am ieşit din vorba noastră

                        însă nu gândesc că fără cale sunt puse
                        de vreme ce acestea şi mult
                        mai multe ca acestea

măcar de am putea sci luminând mintea noastră
cu cale ce în lume mari fapte de mari oameni
scrise au rămas şi acestea voia lui Dumnezeu

*
                        îngăduindu-le ca iar prin oameni
                        minunile sale să săvârşească
                        şi să rămâie cunoscute rodului omenesc

toată învăţătura şi sciinţa descoperindu-le
şi în lumină puindu-le şi lăsându-le
ca să putem încă cunoasce şi să scim

                        lucrurile bunilor şi a reilor
                        a vrednicilor şi a nevrednicilor
                        ale legiuiţilor împăraţi şi ale tiranilor

                        ca pre cei buni şi vrednici să lăudăm şi bine să cuvântăm
şi pe cei răi şi cruzi să-i ocărâm şi rău să-i pomenim
aşişderea ca relele să gonim şi să fugim

                        iar bunele să îmbrăţişăm şi să urmăm
                        astea spuse iar actorul neprăbuşit
                        caută pe feţele noastre învăţul

                        *
Iorga sur cette personnalite bizarre et hautement  interessante
            Gorovei J.F.Baddeley Londra 1919 P.P. Panaitescu  Paris 1925
raţiunea dominantă Mikolaj Spathari piewszy

                        rumunski orientalista turkolog
                        i yierwszy  rosyjski sinolog Constantin
                        hermeneut diplomat utopist teolog călător  enciclopedist

Grigore Udrişte Miron Nicolae Dimitrie
Gavril sulgerul din Zlătăreşti
Buia Spată 1304 aromân Nicolae grămăticul

                        Nicolae Cârnul fost mare spătar în Ungrovlahia
                        Nicolae Spăt 1661 Nicolaus Spatarius 1664
                        Baron Spatar 1665 Secretarius Spatar

                        *

            Nicolae Spătarul Baron Spatarius cy-devant votre general
Nicolai spatariu Neculai dumnealui Neculai Spatariului
Nicolae Milescu spătar Nicolas Spathar Milescu

                        Nicolai Milescu Spathari molda-volaccone
                        laconian lacon lacedomonian
                        Enchiridion sive Stella Orientalis Occidentali Splendens
    
moldovlakon moldavolakon moldovlah
molda-volahos moldavolaccone greşeală de tipar
român din Peloponez aromân nu exista cuvânt special

*

                        familia princiară aromână Spata
                        viţa princiară a familiei Buia-Spată 1304
                        de mâna mea a lui Nicolae spătarul  moladavolakonul


moldovean cu obârşia în Peloponez şi nu grec auto
Winchelsea 1667 spătarul are un mic semn
la vărful nasului ce i-a fost tăiat ca pedeapsă

vârful nasului i-a fost tăiat de către unul din
domnii Moldovei un traite secret l’Hospodar de Walacie
son parent avait avec le Roi de Pologne

*
spătarul înrudit poate cu familia lui Vasile Lupu
rhinotmeza crestarea nasului pedeapsă
bizantină pentru pretendenţi la tron

                        ce cu hamgeriul lui Ştefăniţă vodă i-au tăiat nasul 
                        I s-a făcut onoarea de a fi însemnat la nas
                        tăierea nasului 1661 plecarea în Rusia 1671

răposatul nostru tălmaci Nicolae spătarul
interesanta şi ciudata personalitate
Picot Legrand Baddeley Arseniev Mihailovski Sârku Kedrov

*
                        spătarul poartă sabia voievodului
                        Vlassios meus olim professor in urbe imperatoria
                        Koridaleu soare strălucitor al ştiinţei

Spătarul vorbea latina greaca slavona turca italiana
filosofie matematici astronomie
1659 comanda un corp de o mie de oameni înarmaţi

                        în 1666 la Stockholm enchiridion
                        lux liturghie biblia de la 1667
                        frigul nordului Tartariei

                        *
spătare supratereştri
şi mai barbari îţi înconjoară
trezia dimineaţa asta

                        cine pastişându-ţi pastişa
                        printre temerităţile bănuitorilor
                        te reîmpatruzeceşte corient

nu ţi-ai tăia nodul intimităţii călătoare
poate după sfârşirea mănăstirilor
la răscrucea depărtărilor ajunse

*
                        exactitatea maximităţii catapultei
                        prin sânge autozvârlindu-se
                        peste graniţa oricărei pribegii

soldatul preaslăveşte pe Dumnezeu
amicissima veritas ne petrecură bădărani inculţi
înnoitorii aruncară zid biserica orientului

                        învinşi duşmanii din Styx
                        biserica trandafir între spini
                        erezii ca ruinele vechii Troi

                        *
erezia ca o hidră cu multe capete
în inima bisericii asemenea calului troian
arse provincii şi curţi regale

                        păzitoarea credinţei străvechi a apostolilor
                        antiohieni primul nume al creştinilor
                        greci moldoveni valahi georgieni şi chiar ruşi  barbari


credinţă ritual obiceiuri dogme posturi
semnul crucii felul de a clădi altarul
cei unsprezece mii de călugări de la Muntele Athos

*
                        rugăciunile pentru morţi excomunicarea  ereticilor
rostită solemn în duminica Ortodoxiei de către patriarh
în marea biserică din Constantinopol

în prezenţa ambasadorilor
a regilor şi principilor
creştini din Europa

                        o mică rugăciune de seară
                        tradusă în româneşte
                        pentru folosinţa domnitorului Gheorghe Ştefan

*
Doamna Ştefanida neveasta Ţaria Alekseia Mihailovicia
frumoasa văduvă a lui Gheorghe Ştefan
la Moscova într-o mânăstire

                        este asemenea unui cronograf
                        în care sunt adunate
                        toate lucrurile lumii

îşi părăsise casa părinţilor săi
şi a fraţilor săi
averea pe care o avea în patria sa

*

                        să ajuţi acest boier
                        să-i arăţi o dragoste de frate
                        nu s-ar putea găsi altul ca el

numit la 14 decembrie 1671 pentru veşnicie
traducător din greaca veche şi noua latină
şi română/moldovenească la Posolski Prikaz

                        în departamentul soliilor
                        mai mare peste traducători
                        cu salariu de 100 ruble pe an

*
sărutând mâna împăratului i se mări la 132
de tradus actele diplomatice secrete
depus jurământ în Biserica Sf. Nicolae
                       
                        că va traduce întocmai
                        nu va comunica duşmanilor
                        nu va vorbi cu străinii

1672 în Semionovskii dvor în locul
episcopului Paisie Ligaridi agent
secret al propagandei catolice

*
                        numai ţarul şi adevăraţii
                        plagiatori ai neplagiatorului
                        până la englez şi polonoman

paginile dispărute la gong femel
le văzusem ca pe o compoziţie
barosul răsună în metalul corav

                        obscuritate palat de clopot
                        nespart până se răcise
                        o să fiu ţinut minte aşteptare

                        *

                        această regiune a Ieniseiului este de altminteri
                        foarte frumoasă s-ar zice că e ţara Moldovei
                        şi râul acesta îmi aminteşte Dunărea

este un râu tot aşa de mare şi cu o
înfăţişare veselă suntem într-o altă lume
regiunea este stranie pentru noi

                        mongolii sunt aceia pe care Biblia
                        îi numeşte Gog şi Magog căci numele
                        pe care şi-l iau este Magol

                        *
munţii din Lena merg spre Lumea-Nouă sau
Indiile occidentale zibelina animal pe care vechii
greci şi romani îl numeau lâna de aur

                        pentru care s-a făcut expediţia astronauţilor
                        şi hermină duceai hanului
                        poate mai gândindu-te la Medeea

cum mi se va întâmpla cu
obârşia patriarhului corintian
ce te-a trimis şi te-a interzis

*
                        cum ai fi fost fiu Medeei
                        precum zisesem întâi grec
                        apoi lakon din Machedoni

acest Gantimur este cel mai bun dintre toţi tunguzii
om mare şi viteaz s-ar zice un titan
are nouă femei şi peste treizeci de fii

                        fără să mai socotim fiicele
                        tribul său numără 300 de oameni
                        toţi înarmaţi cu arcuri şi lăncii

                        *
le-am arătat scrisoarea împăratului
pusă într-o cutie cu mătase galbenă
ridicând-o cu respect la vederea acesteia

                        toţi cei prezenţi au căzut în genunchi cu mare  groază       
                        şi au apropiat cutia de capetele lor
                        aşa cum fac preoţii cu Sfânta Împărtăşanie

oamenii din suita spătarului
cântau pentru chinezi cântecul Dunării în ruseşte
iar aceştia cântau la rândul lor melodii chinezeşti

*
                        marele zid chinezesc trece pe deasupra colinelor şi munţilor
                        chinezii spun că după construirea lui n-a  rămas
                        piatră-n munţi  nisip  în deşerturi apă-n râuri  arbori în păduri

o mânăstire două figuri omeneşti de piatră
un clopot mare şi un tambur templu pictate bătălii
şi ai armate ai zice că sunt campaniile lui Alexandru
                       
la Pekin oraşul suveran
                        în ambasada ca o închisoare
                        via oficiul de astrologie

*
Ferdinand Verbiest şi încă patru iezuiţi în zonă
te primi din nevăzut împăratul în audienţă
de te îmbrăcasei în veşmânt de zibelină

                        nici un cuvânt
                        se uitau la veşmânt
                        cazaci opriţi să bea

portretul domniei voastre
în haine de gală cu sabia
şi buzduganul în mână

*
                        marele autocrat al întregului imperiu chinez
                        întreabă dacă majestatea sa autocrată
                        a tuturor Rusiilor este sănătos

ce vârstă are majestatea sa ţarul ce talie şi de când domneşte
cincizeci înalt şi plin de calităţi alese treizeci
ce vârstă are domnia ta 40 filosofia matematica şi  trigonometria
  
                        majestatea sa era de talie mijlocie ciupit puternic
                        de vărsat foarte brun cu mici mustăţi negre
                        tronul era din lemn sculptat în relief

                        *
vorbe grele în scrisoarea către ţar de la Verbiest
toate secretele Chinei garamatică hartă şi soarta
asemănându-şi-o cu a lui Ovidiu

            spătarul i-a dat lui Ferdinand icoana
                        Sfântului Mihail cu plăci din argint
                        pentru biserica iezuită din Pekin

chinezi legionarii ca aromânii
primă Chină naţionalistă Chină supusă
din bibliografia tartarică

*
                        şi mai amigdalaţi fino-ugric
                        în materia înţepenirii
                        pe sub sprâncene vodcare

scop materie negaţie
cetate peregrinare nisip
golul tot ne-o înghiţi naşte

                        trei înapoi în magmă
                        fragmente ale nimicului
                        deambulată bulucire

*
parterul catacombei Ferdinand
rămâi dragonului cu aştri
hermina către Alexandru

                        din ceaun în cer scrum abur
                        mai oprit descriptorului colon
                        bine mă va lovi cât viaţa

ce argumentam struţului nisiparniţa
paramarină rasialitate
că bestialitatea distracţie


*         
            gândul trupului ducă-se rămâi
                        imponderabila căpăcită
                        cu tifla dându-ţi din Tyana

ce patimă greierilor genunchii
lacul sărându-se de amurg
la o părăsire şi mai neagră

                        pe poveste interiorizată oniric apoi cosită
                        fânul invitaţiei pe foi de ceapă
                        cu hrana vieţii născătoare una

*
ascunsă faună păduri tot vaste
tăinuirea sângelui descuiată
de iarba fiarelor călătorită

                        în partea cealaltă de voie de nevoie
                        pari tot al destinului tot pădure
                        muierile iar s-or fi înţeles

oricât de cald pictura topindu-te
ori fotografia voastră color
cu trecutul prin cap îmblânzit

*
                        şamanii te mai dăruiau cu câte un păcat
                        lacomi turceşte mai libere femeile
                        câte câte şi Gantimur pe-nţeles

aveai băieţi ori nesocotite fetele
luxos cu protocol şi cine ştie
dintre fanarioţi mai bizantin

                        credincioşenia itineranţa
                        pe sârmă între imperii în
                        dorul nealungării bumerang

*
3 ianuarie 1678 în capitala trimiţătoare
lecţii de greacă iar nu de magie
în lanţuri îl mai ameninţasei şi cu cnutul

                        Dosithei a interzis învăţatul limbii latine
                        greaca ortodoxiei latina ereziei
                        ar fi trebuit arse toate cărţile latine

pe când tu o Chină în latineşte
o conversaţie cu Ferdinand Verbiest
o pozare de o zi prin pantohan

*
                        lumina vine din Grecia
                        Petru cel Mare proteja latina
                        Jurii Krijanici cu panslavismul

Moscova a treia Romă balivernă
fă un mare imperiu autocrat
afară cu toţi străinii din spinare

                        cucerirea Ucrainei apoi ocuparea Moldo-Vlahiei
                        luarea Constantinopolului şi a Ierusalimului
                        trupele ruseşti la Dunăre şi Chilia

*
cum Pausanias şi Xenofon descriseseră călătoriile lor
ţarul grecii a stăpâni Sfântul Mormânt din Ierusalim
Ioan Comnen de la curtea lui Brâncoveanu

            numai ţarul avea voie să-i cunoască descrierile
                        Hrisant China supusă de tătari Nicolae Spătarul
                        moldo-vlah polihistor şi prim-traducător al  ţarului

să ne elibereze din mâinile necredincioşilor
pe pragul morţii trupeşti şi sufleteşti
să întindă mâna sa dreaptă în ajutorul nostru

*
                        Nicolae confucean Dosoftei laozian
                        amândoi aromâni sub Dosithei
                        de le scrisese apostolul Pavel

Duca voia blănuri de vulpe neagră
Dosoftei tipografie cu litere şi teascuri de la Moscova
bunului prieten Gheorghe Kastriota în 1698

                        Sava îi trimisese în ascuns trei sclavi arabi
                        din Constantinopol lui Milescu prin Moldova
                        spre a-i dărui unor demnitari ruşi

                        *

cel mai mic dintre aceşti arabi este creştin
se numeşte Abraham şi este al familiei
domnului Munteniei cel mai mare este încă mahometan

                        grecii nu au nici ţara liberă
                        nici arme nu au decât
                        invidia celorlalţi

la sfârşitul vieţii Dosithei cerea
ca rapoartele sale să fie
traduse de ruşi şi nu de spătar

*
                        Nicolaus spatarius moldavus
                        vir et polyglottus et polypragmon
                        pereruditus moldo-vlah valah

fiind străin la Moscova nu are
se pare îndrăzneala să dea o copie
după povestirea călătoriei sale

                        latinii înşişi sunt obligaţi să studieze
                        în academiile lor pe autorii greci
                        Ptolemeu Euclide Demostene Homer Hypocrate

*
după ce ai învăţat greaca nu mai e primejdios
să înveți latina este mare primejedie pentru credinţă
numai în cazul în care ai învăţa latina mai întâi

                        studiul limbii greceşti străluceşte
                        în Veneţia Padova Paris Londra
                        Louvin Praga Roma Corfu Hios Zante

scurtă demonstraţie spre a dovedi că ştiinţa şi
limba heleno-greacă sunt mai folositoare decât ştiinţa
şi limba latină şi care este câştigul pentru poporul slavon

*
                        o antipatie naturală între ruşi şi latini
                        şi tot ce vine de la ei este privit cu duşmănie
                        Krijanici vedea în greci pe duşmanii slavilor

după jurnalul de călătorie în
China această lucrare polemică
este cea mai importantă operă a spătarului

            a murit la Moscova 1n 1708 în vârstă de 72 de ani   
                        după ce a servit 37 de ani pe ţarii Rusiei
                        a lăsat doi fii dintr-o căsătorie cu o rusoaică

*
colonizări eliberări în decolonizare
cu genocid şi deportare în
ultima descriere a Siberiei

                        corolă îmbiată strivită naţie
                        ecrasantă ce ortodoxie ortomax
                        mătasea petromaxului interzis

şi şcoala de latină în academia greacă
ori tu urmându-l pe propriile-ţi urme
cercul de când se dezbrăcau singuri domnii

*

                        măcar şi saltul interdicţie
                        pe mai călcătura autoîntunericului
                        o sepie numai otravă

Dumnezeu părintele scie rescumpăra
sângele fiului său unuia-născut plătind păcatul
părinţilor pe feciori până la al treilea şi al patrulea neam

                        puţine rele şi grele fericirile Corvinilor
                        limba romană încă la ei tot mirosesce
                        şi nici cum de tot nu o părăsesc

                        *
luptau şi se certau nu atâta pentru viaţă
cât pentru paza şi starea limbei
şi încă până acum într’aceşti Daci şi Goţi


                        urmele limbei romane se păzesc
                        cărora acum pentru sciinţa bine
                        a săgeta Valahi le zicem

între varvari cufundaţi erau
iară ceştia români ori-cum
şi cum prin atâtea călcări

*
                        sdrobiri şi nespuse rele
                        ce au trecut şi i-au călcat                                                                                                                                       
                        tot este până astăzi cum s-au zis  

că tot încă de nu se afla atâta fericiţi şi slobozi de tot
încă şi domnie şi stăpânire şi limba aceea a romanilor
tot stă şi se ţine se vede stricată cum şi alte limbi

                        aceşti români cum s-au ţinut şi au stătut
                        până astăzi aşa păzindu-şi şi limba
                        şi cum au putut şi pot şi pământurile acestea  locuiesc    

*
care aceasta la puţine limbi şi neamuri se vede
şi mai vârtos atâtea roduri de oameni străine
şi barbare peste dânşii au dat şi au stricat

                        carii peste alţii aşa dând nici numele nici
                        alt nimic nu se mai scie nici se mai
                        pomenesce de aceia cum iată şi mai sus am zis

Birebisca Decebal Traian
viind până la marginea Dunării
din jos de Kladova s-au apucat

*
            a face podul de piatră stătător peste Dunăre
                        căruia şi până astăzi şi dincoace de Dunăre
                        şi dincolo i se văd marginile şi începuturile

cum au fost şi drept ce loc au fost
mai văzându-se zic când scade apa la mijloc
şi alte colţuri ca nişte picioare de zid

                        lângă care pod este şi cetatea Severinul
                        dincoace mai sus oareşice care era făcută de   Sever
                        împărat mult încoace mai pe urmă decât Traian

acest pod mare minune şi mare lucru au fost
şi aievea semn e de nespusa-i putere
ce a avut acea împărăţie

                        sciind el că de acel împărat lesne se apropie  omul 
                        chestheta delirium puşcărie nemţească
                        Atila în Italia epilogul cu împăraţi

                        *

metoda audienţei reversibile
dubla curiozitate a diferenţei
leghioanele romane de-a dreapta

                        materia cosită tot mai încolo
                        pe proprietatea sinelui devastat
                        pe dor de melancolie de cal

ţaru-i taie barba ce robi arabi
ce Siberia ce askaniama
ce pictorul hanului încropit

*
                        sau cine ştie în ce dodii lux
                        diplomatic mai nespionul
                        din paragonul cu iezuiţii la extrem

între filme Ludwig ce nimeni nimic simplu
muzică schimb cântecul Dunării pe melodii chineze
bine luând şi mai mult ţi se luă

                        laudele de nu se şi crezuse
                        magnetizat de Sibile post-Floare
                        măcar şi nouă medievitate medulară

*
pe azi încolo uite declaraţia
la jumătate a se sfârşi cuprinsă
pe întoarcere pe cronica pe scurt a românilor

                        adeverirea undelor theta din cărţi
prizărindu-se în comentariul
                        interlingvistic pro nostrum

ce visul cuştii morţilor semnatari
pe-un cult verosimilitudinar
al laudei nepieirii de mirare

*
                                    complexificaţie de auzit în râs
                                    până la fapt varietur onomastic
                                    se clipeşte pe contrafort

pe marginea seminţei prăpăstioase
scăpându-ne din rime soro moarte
în aşteptarea contrariilor rărite

Pind ori Balcanii macho machedon
                                    cu înfiripaţi-ne intransigenţa
                                    de-a ventuza kamikaze
                                   
                                    * 
                                    n-aveai cum să te faci rus
                                    n-aveai cum să nu te faci rus
                                    după ce-ţi muri rusoaica

pe hârtie nici părere o natură
nisipul din guşa struţului
lanţul ancorei din nisip

                                    greşeşti în româneşte bibliei
                                    învăluială şi în neorusă
                                    şi el şi acea limbă la început

*
atât de mult în nostratic terra nostra
fără timp de literatură nici curaj
spre fantezie şi ce glumă poate călău

                                    jocul de cărţi şi geografic
                                    prunele mâncate societatea
                                    boierească din conclavuri

              iezuitizat pe-a Chinei cu ochii
              barba luat la ochi ochind
              şi mai barocă soarta supunândă

              *
                                    să scrii într-o limbă pe care n-o cunoşti
                                    pentru limbile vizitatoare
                                    în secretul singurului cititor

gata cu săptămâna legiune China
şi sunat spre retroversiune
ocupatoare a preţ de semestru

                                    de ce mi se pare timpul
                                    luat en gros şi cu amănântul
                                    pe veresie coincidenţă psihiatrică

                                    *

enchiridion manual şi erasmic
tăiat du-te şi tu în Germania
să-ţi faci operaţie estetică

                                    a avut bani şi la ce renunţa
                                    toată viaţa a slujit făcându-se
                                    slujit de jos până sus

măcar şi însurătoare de elită
peregrinaje iscoditoare
discreţie bizantină apatie

*
                                    acolo unde s-a ivit o adevărată greutate
                                    s-a-ncurcat şi d. Giuvara şi anume la
                                    Descrierea Chinei scrisă slavoneşte

de spătarul Nicolae Milescu
pe care d. Giuvara îl numeşte
c-o consecuenţă demnă de o cauză mai bună

                                    Miclescu deşi vestitul spătari nu pare
                                    a fi fost rudă cu liberalul
                                    Sandu Miclescu supranumit

Păgânul din ţinutul Vasluiului
M. Eminescu Opere vol X p.171
Mofturi ştiinţifice 11 ianuarie 1871

*
                                    că-l slujea pe Alexandru simetric
                                    pe lume întoarsă ortodox
                                    şuntit piatră pe piatră mormistru

prin D. Cantemir prin
spătarul Milescu
autor al unui memorial

                                    de călătorie în Asia
                                    Rusia capătă nişte mari oameni
                                    de cultură atât în Călinescu

istoria de la socec
ar fi atribuită spătarului
fiind de stolnic

                                    ba e surcel bătut de sorţel
                                    cuvânt spre butonieră
                                    mormântalieră

                                    *
nici o literatură nici o limbă nici un război
spătarul trăia în viaţa de apoi
barocul tăcerilor de-a eroi

                                    al morţii văz atribuire neagră
                                    confuciană ritualitate încheagră
                                    ceremonii amestecul de agră

mai India putere năvădită
să ai a porecli o Nivedită
de-o chinezoaică închinată chită

*




                                    nu-mi spui din gest pe de mormânt
                                    absenţă din fantomă tac
                                    şi m-aş mira de cel cuvânt

cu machedonul fără dac
întors hangerului cutumă
până în zilele darac

                                    de nici o marfă a şti dumă
                                    pe răpăiala juvenirii
                                    citrakavya chită chitaumă

nedănţuindu-ne amirii
decât destin crestat la ac
s-or decima şi triumvirii

                                    romanţa fanteziei sac
                                    pui concentrarea unghi ungher
                                    ai spus discret dai de dalac

dalac talak glumeţ divorţ
deşertul mărcuind esenieni
cu peştii-n sexul Sarei ghiorţ

                                    de Marco Pavel marţieni
                                    ce lolăiţi doi lei partaj
                                    ai părtinirii cilieni

din patriarh cu Toma-n Raj
ierusalimian morman
de capete în demaraj



                                    demolator demolatran
                                    carstic olatul castru cast
                                    a castei iască pe catran

polcovnic neiconoclast
al penei dictator amar
de n-o-ngropase în balast

                                    mamară slava cheagul chiar
                                    pe risipire ghemul mur
                                    Vasluiului plecatul star

împărăţie împrejur
tot dincolo şi înapoi
de te-am ajuns pe sub azur

                                    erai pe bicicletă buduroi
                                    argonaut cu verde lână
                                    copacilor în ramuri sloi

că nu te căutasem în ţărână
doar munţii zidului verzimi
taluzu’ urlătoarei pe sub mână

                                    că templelor de-a surda zi-mi
                                    traducătorule de vremi
                                    treimii neîmprejurimi

să nu la fi bătut din Hemi
simetricul alexandrin
din Alexandru te rechemi



                                    te cerţi te crezi te taie sari sarin
                                    negoţ nagâţii goţii gateriştii
                                    în barbă cetnic ci mai cetnin

numai tu poruncindu-te cu trişti
până la urmă curmi urmaşi
într-o veselie de brişti

                                    închipuire spionajul laşi
                                    secretelor de mai şamani
                                    ai bunilor ci tuturora ucigaşi

jeneze janseniştii mojicani
cu lauda a zis dodoniană
tăcându-te călinu-n Călimani

                                    trădeze-şi morţii sabia duşmană
                                    ci numai viaţă chinezeşte
                                    din trei cu idolatra mană

ihtiofag mai marilor lor peşte
alean al mamei hronic numai fraţi
surorile doamne fereşte

                                    până aceloraşi din împăraţi
                                    puind împărătesele crescătoria
                                    itineranţa trece de Galaţi

Galata şcoala agenţia
din deal în munte neamuri fluvii
a Dumnezeului crăia



                                    teologalele efluvii
                                    constantinopolitane
                                    nemărginirilor vitruvii

pe ce era lumire impersană
săltat alesăturii de ursită
suişi împărăţiile-n persoană

                                    cum coborâse de păgân vădită
                                    a iadului întâi Siberie
                                    de patriarh împins respingi orbită

himerelor cunoaştere de serie
a claustrare purgatoriu
că raiul n-o să te mai sperie
                                   
                                    din dereligii invers promontoriu


palat şi zid

pe necitite nescrise întârziere dao
mai plină noaptea de golul nostru
pe vară toamnă greieri păsări

                                    exact întoarcere
                                    pe neplecate atâta
                                    drum pe-o săptămână

cărticelele eternele sub colbul traducerii
deşanţ prepostclaşti sud mistic nord ritual
datoria în Pound Pound în cuşcă


                                    unu în dao
                                    două în trei
                                    din treime gara

câtă limbă îmi arătai în plus
fala interdicţiei falus nedintemplu
sfinţenie ferită mă aflu pe chei

                                    poduri de mătase
                                    îmi îmbracă linia
                                    inundată

format cu piatră mă bate din dao
fără de gândul cu neştiinţa
foile nefumate piară-mi trefocul

                                    dacă mai obosesc
                                    o muzică stivui
                                    conchistă

cucu numărul presto a nehotărâre
din nedezgropare pe neîngropata
calea virtutata o patruzecime

                                    tot mucenicie
                                    sufocant sufix
                                    mătăsărie

sprânceana tăiată expresie ştearsă
de pe asfalt cară-mă n-auzi
spunându-mi cară-te  tot peste Himalaia


                                   
                                    de secol nouăşpe
                                    de pe cale
                                    sărăriu

când voi sfârşi mă voi întoarce
dimpotrivă corsar în scris în copaci
aromanţei picurătoria picurar cu picurar

                                    speli şi vopseşti deodată
                                    lâna altfel o subţiezi
                                    cu dao adaos

lovidrag dorna macului lotus
din orezăria în dodii căpitan
Capetown le voyage somnul dio adie

                                    trezvie daoie pe ducă
                                    pe duce nu te aduce
                                    pescăruce

până timpul se scurtează
latul cancerului ah Calatis
din zbura-mă-vei esopie

                                    putrefacţia fermoarului mormon
                                    exact îndruga tendonţa
                                    cohortă interiorizantă

se scurge muzică înţeles
de-o mulţiumiruire
cranz



                                    când am mai alimănit chimbalul pe cal
                                    repede în genunchi de-a clopotului limbă
                                    miezonoptificaţi

ne-am şi procititradus în poncifozeci
de-a clapele pâclei rupea crupa Adrian Maniu
pe beţia din crabi litaipenaţi

                                    la miez după nopţi răscopţi chinez
                                    maltez okinawez kopţi opţi largo argo
                                    armatoli în atoli salbe-n galben

clară arsura aminte la prea traducerea
întâlnirii dintre Lao zi şi Kong zi
am însemnat îngropăciune Brahma cu Buddha

                                    doi câte doi treime
                                    într-o ritualitate
                                    fără partizani

de bună voie peste drum şi înapoi de-a palat
deşirând largheţea strivirii unicat
chongkong pe coamă de-o modă eclipsă

                                    şi-n avion la lună apoi din Olympic Hotel
                                    când chiar sunaseţi cine să răspundă Cioncin
                                    vă voi povesti căldura cu inhibarea carantinei

ziceai de România acum Tibet
cum te-ai şi simţi han
la hanul Ancuţei



                                    într-o tintinabulare
                                    cum mă paşte în Beijing
                                    tu venit din Shanghai

ce invers cutremur ce lăuntrizare a haosului
înconjurător congratitudine cum de şi împarţi
pe nefestivaluri political measures

                                    muzica han în secţia chineză unde şi
                                    desepararea lasă-ţi identitatea naţională
                                    oţi fi mulţi minoritari pe aici

pentru pagode să mă deschizi floare
albina gândac şi fără miere zi-mi
Tian afişe comuniste Honkong Macao

                                    10 000 în sala de conferinţe
                                    holy hall monumentul eroilor libertăţii
                                    muzeul corpului preşedintelui Mao

la coadă la Mao şi văru-tău mutată Moscovă
nu mă împărţi necutare vedere numai spre ce
trebuie biciclişti aţi ajuns la rând spre erou

                                    receptacle de gunoi engl tu ce-oi
                                    fi scris Jane de prin explicaţii cântece
                                    fotografii viaţa memorată comemorată

topire în pace de cer fata cu şapcă roşie
să ne pozăm pe poartă portretul lui Mao
cântece bărbat femeie fii serios până la cer



                                    tu eşti han din dinastie că 96%
                                    11 milioane Beijing dublu Shanghai
                                    lume veselă plăcere contingentă

cum fiecare îşi ştie ţara cei mai mulţi ştiindu-şi-o
sunt chinezi de-aia va fi fiind cea mai ţară
străini monument nu ei poartă ei se poartă

                                    pe sub poartă spui că ai visat
                                    pe cineva care te neglijase
                                    Ionuţ sculptase bustul lui Săhleanu

              numai ilustrate vizită nedemaoizată
              poate şi înmulţită putere aici voisem
              să ajung pagodă când mai însemnai refugiu

                                    din toamnă iar vor veni multe păsări
                        fără nume gloria o reflexiune                                     
                        biciclistă Miţa chinebiciclista

            orice poveste nemaivăzută
            încetează a fi reală salcâmi
            bătrâni toţi încăpeţi aici
                              
                                  nu v-am trădat vă ferisem
                                  de amintirea coloră
                                  cum mă retrăsesem la voi

            aşa interpretez rudenii de-a copilăria cresc
            şi uit paralizia în faţa palatului interzis
            a te interzice pe sine pătrunzând



                      pe sub icoana
                      albastră simţisem
                      Putna

            poarta meridianului pe mijlocul Beijingului
            în chip de fenix cinci turnuri clopot
            de trei ori pe an   împăratul în templu

                      toată liniştea voastră
                      pe nederanj împlu
                      femeile neîntemplu

            în mijlocul interdicţiei
            apă contra foc din ploaie
            focul noaptea de la lumânare

                                  polonezei i-am dat apa vârstei tale
                                  cuptoare tot aurite
                                  Shun unde domneşte
                                 
            aeroelasticitate plată
            dinamică statică
            electronografie

                                  din atom amidon quantom                                         
                                  bonom semenişti de trişti                                           
                                  cu cine mişti codirişti de toporişti

            etno azi poimâine zid şi brazi
            a prohibiţiei descocoloşire
            pe dospirea verticalizării



                                  pacoste pacea trecută
                                  muzical răzbelul venitor
                                  necernută Cernişoara

            mască secretelor
            ne mai spui naţii
            ne ţinem de-a fraţii

                                  cartezianizară tao
                                  la zid umbra lui Antonescu
                                  pe cal cuman
                              
            colibatule cenuşa fiului spaţierea spătarului
            în grabă toropire corinturi de tenacitate
            găurile negre chineze dong o pagodă          

                                  propaganda etnicitară pasul apasu-l
                                  morâncim la o identitate vibrantă
                                  ne dăm drumul că ne ducem

            spre templul alb pe scenă etnică în neant
            în infinit nimeni doar natura închişi
            împământaţi împărământaţi înmaomântaţi

                      mâinile zorilor ferice
                      gâturile fetelor păsărilor
                      grija de mama cântecului

            oda bucuriei folclor coreean beethovenian
            şase milioane pe acoperişul lumii roşii
            galbene fâlfâiri pe zăvelcile albastre



                                    tot la urmă altădată înainte
                                    înapoi pe loc tot timpul
                                    care mai stai în picioare

de zid parte după dorinţă de moarte
a noastră reuma în China pneuma
riscul răpunerii chemi din somn de boemi

                                    acum e sistemul responsabilităţii
                                    mireasa îşi păstrează numele
                                    grija de bătrâni nemaiacopiilor

în munţii Pekinului nimicirea chinului
în munţii Gilortului nemurirea mortului
te însori dacă ai casă lacăte schimbate

                                    tao plin scheletul
                                    morţii nemoarte
                                    treaptă pe treaptă

tată la popas spată la taifas zidul
în zidiri trepte pe suiri urci în sine
sfaturi de minune a nespfătărime

                                    nime prime clime
                                    soarele tată
                                    împăratul spată

hainele împăratului pietrele
zidului Hans eşti nebun zidmunţi
omenire zidită cu cei nezidiţi



                                    nimic mai frumos decât Lu Zu
                                    armonia cerului rădăcină
                                    rostogolindu-ne la porţile tale închise

nici zid nici templu
ucidere spre înalt
tao taos haos

                                    citind poemul
                                    trece şi timpul
                                    şi libertatea

stupi la floarea zidului
străpungere mesajului
zidul e dao zidao

                                    zidul e tao
                                    tao nu e
                                    zidul

templul de rădăcină al lui Lu Zu nu era deschis
nici închisă complexitatea policromă înstrăşinată
etajat pagodă cât natura tot ca-n Blaga sofianică

                                    în clanul închis al închizătorilor
                                    pe strigătul deschiderii
                                    noi zăvoare și chei

în scrisul în public 
răfuiesc cu sfârşitul
prezenţei în neprezenţă



                                    steagul verde Ming
                                    Valdi Vivaldi  
                                    tao între lumi

nu-i o castă nime
soră-sa Iocasta
cumpărătorime

                                    florentină
                                    colombină
                                    pekinnăină

o roată de bicicletă
pentru fiecare umbră
de pe lume

                                   


                              





De acelaşi autor
(până în 2000)

Poezie

Invocaţii, 1968
Poemele părinţilor, 1976
10 Indian Poems, 1978
Ek shanti, 1981
De rerum Aryae, 1982
Upasonhind, 1982
Ardhanariswara, 1982
Mantre, 1982
Sonhind, 1982
Norul vestitor (Kalidasa), 1983
Gitagovinda (Jayadeva), 1983
Sonet, 1984
50 doine lui Ilie Ilaşcu, 1994
Doina cu varaţiuni, 1995
Doine în dodii, 1997
Waste, 1998
Decasilab, 1999
Balada Calcuttei, 2000
Sonete thailandeze, 2000
Eko (Atharva-Veda, Sundara Kanda), 2000


Proză

Eres, 1970
Nana in the Himalayas, 1979
Parinior, 1982
India. Memorii la mijlocul vieţii, 1982
XII by Horace Gange, 1984
The Buddha, 1994
Maica Medeea la Paris, 1997
Miongdang, 1997
Sub clopot, 1998


Teatru

Good luck, Radha, 1979
Pancinci, 1982
Teatru sub clopot, 1997
Templu în elicopter, 1997


Eseuri

Baudelaire şi poeţii români, 1974
Indoeminescology, 1994
Articles on Education, 1995
Haos, temniţă şi exil la Eminescu, Cotruş, Gyr şi Stamatu, 1995
Manuscrise de la Marea Vie, 1996
Lumea fără coloana lui Brâncuşi, 1997
Ion Iuga în India, 1997
Beauty and Prison, 1998
Some features of private-public link in Romania, 1998
From Thaivilasa to Cosmic Library, 1999
Ramayanic Ahimsa, 1999






George ANCA

Un comentariu:

  1. Fericiţi cei săraci, cu Duhul,căci a lor va fi împărăţia Cerurilor. Şi puţini au rămas cu El, chiar de-l caută pretutindeni, sub diferite forme.

    RăspundețiȘtergere