George Anca
NU VREAU SĂ FIU
URMĂTORUL
George Anca
*
Altă ploaie nu mai are cer. Totul e
împotriva mea. N-am pe cine jigni. Taina vieţii mele. Nicolae Labiş 30 – 9. Ai
umor. Ce mai poţi avea? Arăţi de douăzeci de ani. Am stat cu faţa spre lună.
L-am învăţat multe. Pe picioare nu te spăla? Nu, am un slip din anul 1. Parcă
ai avea douăzeci de ani, zău. Am 21, ai vreun ban să-mi împrumuţi?
Aruncă zarurile în
genunchi. Mâncătorilor de bostani, devoraţi-mă altădată. Umblaţi, păduchi, prin
bătrâneţea-mi ca o barbă. Cum făcea Rabelais? Uite aşa. Am un vin, de unde-l
am, Cobia, cobe, vin să mă închin, pe urmă-ţi dau la cap. Boltă mamei mele n-ai
fost, de unde te apropii? Ţi-ai vărsat norii în ploi, pământul în văi, munţii
în mumele munţilor. N-are cine să mă-ntrebe de ce-mi tremură mâinile Bate
vântul.
Sfârşind viaţa, începând
destin tragic, statuia vie, lemnul nu mai creşte. De la mama – sărbătoare, de
la tata, altă mamă şi o fiică mie soră. Pierdeam timpul prin fântâni.
Claritatea minţii vine de la dumnezeu (nu există). Al treilea zăzboi mondial
s-a dat pe spinarea unui ţânţar, ba pe o foaie de trifoi. N-a existat. A citit
Freud, şi de-aia mă bătea. Salturi cu dorinţa aplecării. Eliberaţi-mă de
moartea altora. Nu mai trăieşti când ştii dinainte ce, când vei muri. Prea frig,
îmi vâjâiau urechile, aud ecoul încă.
*
Pagini din trecutul
diplomaţiei româneşti, Cântare României, Ultima noapte, Povestiri eroice, Unele
aspecte ale ajutorului militar acordat de Rusia României în timpul campaniei
din 1916, Patruzeci de ani de la la luptele din 13 decembrie 1918, Întunecare,
Te slăvim Românie, Istoria României în creaţia literară, Hora morţii, Pădurea
spânzuraţilor, Jocul cu moartea, Fata cu arma, Lumina primăverii, Versuri.
Filosofia stilului, Geneza
metaforei şi sensul culturii, Trilogia cunoaşterii, Poezia lui Lucian Blaga,
Aurore, Le voyageur et son ombre, Paradoxes psychologiques, Paradoxe
sociologice, Pesimism şi optimism, Chefs d'oeuvre de Tchika matsou, Drames
d'amour, Le Shoji, Metamorphose de la litterature, Dictionnaire de litt. cont,
Le festin, La litt. Des japonais, Journaux intimes des dames de la cour du
vieux Japon, Il teatro giapponesse, Din cântecele curtezanelor japoneze, El
drama lirico japones, Breve histoire de la litterature arabe, La litt.
Sanscrite, Poesie heroique des indiens,
Fables et contes indiens, Antologie sanscrită, Cing no, Choix de pieces du
theatre lyrique japonais, Nationa proverbs of Japan, Maximes chinoises, Trois
mysteres tibetains, Histoire de la litterature japonaise, Sages et poetes d'Asie,
Vieux drame japonais, Le journal d'une geishe.
Barca pe care se trece
marea vieţii şi marea morţii (guzei no fune); mitul morţii neîmplinite, ideal
de moarte eroică, ideal de moarte meditativă, ideal de moarte vulgară.
*
Ascultam fără putere din
Godot. Mă bucurasem cu picioarele îngheţate când a trecut pe pe lângă mine o
fată cu nume din Blaga. Salut, Mira. Mi-a şi răspuns. Am fost la aia. Cum era
camera? Mică. Eu ţi-am spus, ce avea în ea? Un radio mare. Tot de la mine ştii.
Avea cărţi de joc... Ai jucat cu ele? N-am jucat. Ţi-a dat în cărţi, dacă nu
ţi-a dat, n-ai fost. Dacă n-aş fi fost, imediat ţi-aş fi spus că am jucat
cărţi, ca să mai am un argument, dar am minţit, îţi dai seama, anume ca să te
păcălesc, am jucat poker. Şi dacă nu te cred? Avea cărţi proaste şi bune, avea
Vlahuţă, ăla în două volume mari, un album de poze, o ceaşcă cu compot pe masă.
Ce i-ai făcut? Ce să-i fac, eu sunt pur, m-am dus numai s-o văd.
Uite ce zice Hegel în
Fenomenologia spiritului, Cunoaşterea sensibilă: Eul, o cunoaştere, care
cunoaşte obiectul numai fiindcă acesta este, şi care poate să fie sau să nu
fie. Obiectul eate însă adevărul şi esenţa, el este, indiferent dacă este
cunoscut sau nu; el rămâne, chiar dacă nu e cunoscut; cunoaşterea însă nu este
dacă nu este obiectul.
În holul colosal al
universităţii m-a luat una de mână şi a fugit cu mine pe trepte: hai la film.
M-am dus. Vrei să vezi un yogin, la circ? Nu mă interesează tâmpenii de-astea.
Nu e tâmpenie, e eliberare de experienţa pământească... Nu sunt normali ăia...
Toţi indienii practică yoga, am minţit. Toţi indienii sunt nebuni. De ce tocmai
ei practică aşa ceva, şi noi nu?
Se certase cu iubitul ei.
A scos o poză: ca să vezi despre ce e voba. Credeam că-mi arăţi o poză de-a ta.
Nu, cu el am umblat... Vrei să spui că e bine? Şi cu gâtul strâmb, tot ţi-l
arătam, mă interesează omul, şi lucrul cel mai important e că ne-am certat din
cauza mea. Cum? Nu-ţi spun acuma, n-am chef.
Acum un an, la masa asta
de aici, neagră şi mică, a scos o poezie de Blaga, mi-a citit-o în cinstea
iubitului ei şi mi-a spus acelaşi lucru: că poartă vina pentru că s-au certat.
După ce am terminat cafelele, am dus-o vorbind de aceleaşi lucruri, s-a
apropiat misterioasă, implorându-mi discreţia şi mi-a şoptit: dacă ar fi după
mine, niciodată n-aş înceta să fac dragoste.
Am întâlnit pe urmă alte
două fete, una îmi era iubită, alta nu. Am băut iar cafele. Cea care nu-mi era
iubită mi-a vorbit despre un prieten egiptean al ei, Hafiz. Spre seară, după ce
mă despărţisem şi mă grăbeam să citesc o carte de estetica poeziei indiene,
mi-a părut că-mi face semn o fată s-o aştept. Am regretat când am aflat că
nu-mi făcuse niciu semn, dar că mă roagă s-o duc la troleibuz.
Între timp, a trecut
Ioniţă pe lângă noi: în sfârşit, văd şi eu o fată care-şi pierde timpul cu
tine. Ea a chicotit: nu-l provoci la duel? Dar Ioniţă ieşise, mă găseam tot în
hol, un fel de sarabandă. Pe străzi am mers aproape etern. Mă făcea caraghios
şi dezechilibrat, eu răspunzându-i cî debitează prostii. Îi mărturiseam pasiunile
mele, una Cernica, una un munte plutitor, apoi un tată mort cărând un copac la
vârsta mea de acum.
Ce crezi că dacă s-a
plimbat cu tine o lună, două, trei, trebuie să se şi îndrăgostească? Tu ai fost
îndrăgostit de ea? Îndrăgostit e un cuvânt hidos. Am fost blegit. Ăsta e un
cuvânt hidos.
Am mâncat, am băut cafea,
am fumat şi s-a făcut miezul nopţii. Sfâşii calcul, tragi linii în tuş
silenţios. Iar sfâşii calcul, vii să mă înconjuri. Ne temem de cea care doarme
şi ne-ar putea surprinde. Aşa că te întorci la planşetă şi sfâşii, apoi mai
desenezi. Îmi coşi nasturele la palton. Iarăşi sfâşii calcul.
Te dai la lupi, lupii se
dau la tine. Te prind cu dinţii de ceafă, de gât, de brâu, de tălpi. Şi eu? Tu
te-ai dus. Rămân numai animale domestice. Înfigi un cuţit într-unul şi-l
mănânci tihnit. Pe pământ nu se va şti că un cuţit în pântec ţii.
Accept nemurirea, minus
atâtea astre. Vieţile mele nemuritoare se vor mototoli în vatra focului, în
matca apelor, ca sugestii ale spaţiului, dar niciodată oasele mele nu vor sorbi
Calea Lactee, nici nu vor sufla prin ele vânturile lumii. Doar de timp şi
muzică, netangibile, ne ataşăm. Dacă tentaţia imortalizaţilor ar coborî pănă la
a se compara cu lumina, durata vieţii noastre ar fi un sunet.
Huma poate ţine piept întregii
materii. Umblu prin tramvaie în acest decembrie veneric. Uite-o, ieri uitase
tot, chiar şi cum se spune în engleză poftă bună. Vorbeşte cu urâta, dau să
salut, îmi face semn să plec pe motiv că vorbeşte cu un cadru didactic, iar
peste o oră se apropie ea de mine şi-i răspund cu aceleaşi cuvinte, fiind
într-adevăr cazul. Mai întâlnesc o fată urâtă, cu ochelari şi gene adânci.
Dispare drumul în timp,
rămâne mersul în picioare. Impresionaţi de statura noastră, ne închipuim totul
biped. Şi timpul. Ianus e o concesie făcută morţii. Ne întoarcem dinspre
sfârşitul nostru, ispăşind autotaine. Mă întorsesem din sfârşitul ce cred că
îmi e rezervat, încă viu, puţin timp de la procreare.
Minunile prin care scapi
din moarte în primele zile de viaţă, ca şi-n primii ani şi ultimii, trebuie să
aibă ceva din voinţa noastră. Şi cu cât drumul întoarcerii de la sfârşitul
nostru până la o anumită întâmplare e mai lung, cu atât sfârşitul acesta ne
domină. Atâtea scârbe (regale) aristocratice au ajuns să ne sature prin abandonarea
lor unui început părăsit.
Dacă nu sfârşitul nostru
ne dictează fiecare gest, dacă nu ne întâmpină un ritm asemănător cu cel cu
care înaintăm noi, rămâne ca natura să-şi împingă foile, să ne sonorizeze
destinul, din aceeaşi perspectivă neînnăscută. Nu noi mergem spre moarte.
Moartea merge spre noi. Mai bine, natura.
Poezia va dispărea odată
cu somnul şi cu durerea fizică, odată cu morţii şi mutilaţii, odată cu luptele
şi înfrângerile, cu părinţii, fraţii şi surorile noastre. Va dispărea odată cu
fiecare, cu câte doi şi cu câte trei. Va dispărea întâi cu dealurile şi şesul,
se va scufunda cu munţii. Va răni spuma şi se va topi deasupra mărilor. Va
suferi o amnezie, cum suferă deja. Va cuceri o metamorfoză. Noi ne vom atârna
scheletele pe dinăuntrul cărnii poeziei. Proeminenţi sub fiinţa ei.
Am bătut la cărţi. În
cafea mi-a ieşit un gol din inimă. Ochiul mi se bate de trei zile.Uită-te,
vezi? Stângul? Mie mi s-a bătut trei săptămâni, şi nu mi s-a întâmplat nimic
rău. Nici bine. Nimic, adică tot bine. A început să mă bată la cărţi. Lasă, ai
succes în dragoste. Iar? Vrei să mă calce vreo tipă cu maşina, să mă interneze
şi să nu păţesc nimic, iar pe urmă să-mi dea post la ministerul culturii?
De râs, kyoka şi kyoku.
Resolemn hai kai sau hai ku, secolul 16. Basho (banan) trăia şi compunea la
umbra bananierului. Pe creanga scuturată se aşază un corb amurg toamnei. Dans
la mare abandonee / une grenouille saute / clopotis de l'eau. Ne marchez pas la
/ hier soir des lucioles / s'y trouvaient.
Că nu-mi mai spală, să
aduc din când un kg de săpun. Şi ceeaiul, nu te gândeşti la zahăr şi pâinea
aia... aragazul trebuie şi el plătit, şi nu e nici de spălat şi de ceai, dar...
Vin prea târziu noaptea, derbedesc prin oraş, nu? Păi da, n-ar fi mai bine să
vii mai devreme? Îţi spun ca o mamă.
Ascultă, doamnă, mie nu-mi
place să stau ziua în camera asta, fără intrare separată, fără nimic. De la
iarnă încolo, o să stau, că n-am încotro. Citesc până la 10 la bibliotecă,
mănânc pe la zece jumate, ajung acasă pe la 11.30. Dumneata dormi arunci, şi
zici că vin la ziuă? Iar când vin la ziuă, poate mă duc la vreun om mare, pe
care să-l ascult împreună cu alţi prieteni, sau audiez muzică în cine ştie ce
casă.
Şi pe timp de iarnă, Gigi,
că n-am zis nimic rău, dar rămâne mizerie pe covor, şi eu iubesc covorul. Îmi
pare rău că n-am bani să-ţi cumpăr eu o pereche de papuci. Am nişte papuci la
cămin, unde fac şi baie. Nu te-ai spălat pe ochi? Ba da. Şi cu ce te-ai şters?
M-am uscat.
Seara vin târziu pentru că
rămân la o femeie. Lucrează de când o ştiu la nişte lămpi până după miezul
nopţii. Singură ar adormi, sau ar părăsi-o voinţa. Noaptea, mai mult scriu
decât citesc, iar ziua, invers. Mănânc la prânz dimpreună cu femeia cu lămpile.
Am o mamă altfel decât
toţi oamenii, dar foarte asemănătoare cu mine. Proprietăreasa se poartă
afectuoasă ca un Goriot cu fiicele ei, nu cu mine. În tramvai, ea: ce-mi
lipseşte mie din casă, frate-miu, copil am, televizor am, aragaz am; el: mă fac
unii criminal, iar eu pe ea o fac ţigancă, fără să ştiu dacă e sau nu e. La
soare, am pe faţă un râs nenorocit, de umilinţă, prea mă simt bucuros să nu fie
umilinţă.
Awaking from a dream / I
grieve. / My sleep no more is so peaceful / As in the olden days. (Ishikawa
Takuboku – 1885-1912). As I close my eyes / The high sun falls... / I hear
crows cawing on their ways to sleep (Saito Makichi – 1882-1953).
Mi-ar fi plăcut mie să ia
fetele câte-un băiat de la ţară, să fi avut pe unde te mai duce din când în
când, să fie frumos. Nu aşa, născuţi în Bucureşti. Cioflingari. De ce vorbea
astfel tocmai ea, n-am înţeles. I-am spus-o verde că-i dau ce-mi cere, dar
să-mi ceară, că nu ştiu de niciunele. Ginerii ei se pricep la de toate, dar o
neglijează. Eu o neglijez, dar nu mă pricep la nimic.
Mai lasă-i dracului pe ăia
de la căsuţa scriitorilor, neserioşi, îmbrăcaţi cu haine faine (zisese ţoale,
pentru a evita rima interioară şi pentru plasticitate). Ce filosofi iubeşti?
Păi citesc, am citit Schopenhauer. Tot? Da, şi sunt de acord în întregime cu
el. Ăl accept. Citesc cu plăcere şi pe Seneca. Am scris o lucrare despre el. O
ai? Nu, era de două pagini numai, şi a m pierdut-o, am vorbit liber... Ascultă,
tu ai vrut vreodată să te sinucizi? Da. Dar n-am trecut la aplicare niciodată.
Mi se pare, domnule, uneori, că existenţa n-are sens. Nu-i aşa?
Alt miez de noapte,
vlăguit. Ar fi din cafele cu veşti rele. Inimă îndoită, teamă de marginalitate,
noroc la cărţi, lefter. Respirăm suicidul, nu găseşti la fel? S-a făcut
dimineaţă din mila mea: rugăciunea către auroră, pregătirile pentru poezie,
facerea poeziei, prânzul, reuniuni poetice, refacerea poeziei. Pe urmă poetul
va iubi o femeie etc. Neavând habar de Merlin.
Domnu' (structuralist), ce
zici, poţi mânca de pe o masă pătrată infinită? Mănânci dacă ai ce. Prea multe
plusuri şi minusuri între un a şi un b. Ceva femeie, ceva bărbat, nimic în
stare pură. Greu să găseşti şi părinte şi fiu în stare pură. Care trăieşte cu
împărăteasa mamă a lui şi a tatălui lui? Mi-a povestit despre Arthur, am mai
fumat şi am băut cafea. Pe fată o durea capul. Am plecat iar, deşi o dureau şi
picioarele, de umblat, fiind în perioada în care n-ar fi trebuit să atingă
nici-un singur obiect, nici pe mine.
Mă uitasem adânc la feţele
oamenilor, consolându-mă că nu practic yoga, dar poezia include şi asta. Seara
de tot, poeta aia de la câmpie mă jignea şi ea pe mine, ca pe un cocoloş cu
temperament amestecat. Slavă domnului că am bătut la cărţi, şi păcat de câtă
cafea am băut şi nu pot dormi. Dacă aş vedea prin somn, dar scârbele de vise
îmi fac urechile să vâjâie.
Furnici care nu mă iubiţi
când nu vă cer. Ce vedeţi voi dacă nu ştiţi nimic? Oare aţi îndrăznit vreodată
să vedeţi ceva spre care să nu porniţi? Nu vă suport mirosul şi nici gustl când
vă nimeriţi din întâmplare pe vreun fruct din care muşc, trebuind să vă scuip
repede. Ce faceţi în somnul vostru, de cine vă temeţi? Mi-ar fi greu să iau
cunoştinţă de ciuma voastră. Tocmai vouă vă negam puterea de a observa cerul.
Când memoria viitorului se
reduce la zero, probabil insul se sinucide. M-am trezit din somn şi mi-am
amintit Rosamunde. Vine în fiecare duminică la armată la mine când o să mă duc.
O căruţă plină cu păduri îmi calcă oasele. Îmi cade o unghie pe cer. Ne batem
joc de ideal şi bine facem.
Nu-ţi faci program azi.
Mi-am făcut. Nu-ţi faci, că am văzut femeia cu care a fugit taică-meu. Ce
vorbeşti? Ştergea vitrina, pe mine mă cunoaşte, mergi tu, o recunoşti. La zece
seara, când pleacă, o urmezi, mergi cu tramvaiul, cobori unde coboară, mergi la
zece paşi, dacă se opreşte îţi închei un şiret sau pe celălalt, vezi unde
intră, te mai uiţi o dată, nu uiţi cu ce tramvai ai fost! Şi-ţi spun ţie...
Şi-mi spui.
Nu mai era acolo, în
pulover verde. Verde sau albastru. Nu e înăuntru, toate au halate. Du-te şi
vezi dacă nu se vede pe dedesubt la vreuna un pulover verde. Cu mânecă lungă?
Nu mai ţin minte. Nu se vede, e grasă, brună, cu păr scurt? Da. Uite că se vede
şi de aici, aia e? Nu e aia, hai înăuntru, cere o bere. Dacă ai întâlni-o şi nu
te-ar recunoaşte, ar fi grozav să ai succes.
Destinul naşte alt destin,
acesta, altul. Iubita mea avea un iubit care n-o mai iubea din cauza unui copil
făcut cu altă femeie, nu fecioară. Femeia are un copil fără tată. Eu sunt
tatăl. Toţi bărbaţii au în spate copii. Păcatul originar a devenit bărbătesc.
Nostalgia de a umple urbea cu stirpea sa răbufneşte peste tot. Victimele
himenului în puţinătatea neantului.
Mistere tibetane. La asta
lucrezi? Îmi spune noutăţile cu acelaşi ton, memorez tonul. Mă târăsc spre
iubire şi nu memorez nimic. Amestec fiinţa mea cu ce-mi iese înainte, pe urmă
aştept să mor după o sută de ani de la moartea mea, să mor după ce nimeni din
neamul meu nu va mai iubi, să mor după ce nu voi muri.
Beam cafeaua mea şi ele
pe-a lor, romul meu şi ele pe-al lor. Am început să-le beau romul când străina
povestea o întâlnire scârboasă a prietenei ei. Din motive de morală, actriţele
au fost interzise în teatrul kabouki, dar s-a ajuns la moravuri speciale între
actori. Când am plecat, ploua. Am rupt o crenguţă dintr-un brad părăsit într-un
ungher al pieţii. Am mâncat până târziu cetină după cetină. Le scuipam când
nu-mi scăpau pe gât. Străina a plecat, eu m-am dus la un film. I-am spus
prietenei că am un copil. Cineva trebuie să aibă, iar eu puteam să fiu cineva.
Mi-a spus acelaşi lucru
despre cel la care fusese pentru a lua nişte cărţi şi un rămas bun, eu ştiind-o
de altfel indisponibilă în ziua aceea pentru un act sexual. Deci amintindu-mi
cum înlocuieşte ea soarta înnebunitoare (nervii ei bat în ziduri şi părul o
doare) cu vreo refulare ce n-are decât să fie orice – nu mă pasionează nimica,
dacă tot e să mint – în timp ce filmul rula pentru întunerecul nostru, după ce
o muşcasem şi o învineţisem cu unghiile, i-am sărutat mâna.
Unde e poesia? Existenţele revin la
acelaşi individ, în alte forme. Când e simţită, e-n forma cea mai efemeră,
conştientă. Nu ne împiedică însă nimeni să socotim că viaţa noastră ştiută este
cel mai frumos aur dintre cer şi pământ. Dovadă, aşa de scurtele vieţi ale
nemuritorilor. Prin sânul împărăteselor bătrâne a trecut un bob. Dalida te
obsedează azi pe tine, mâine pe mine. De ce să nu-mi iau viaţa de la început în
faţa primei crăci umbrindu-mă în ceaţă, tăinuindu-mă, aproape să nu mai ies la
iveală niciodată.
O, fiul meu, eşti încarnarea unui
duşman dintr-o existenţă anterioară. Fiul nu-şi duşmănea tatăl. Cine se naşte
să nu se mai oprească, să se nască până la moarte. Cine moare să moară mereu.
Cine mănâncă să tot mănânce, cine cântă să fie muzică nesfârşită, cine ţese să
facă o haină întregului spaţiu, cine se întoarce să nu ostenească. Cine
învinge, cine e trist, cine gândeşte, cine are vicii, cine miroase urât, cine
se îndoaie, ceine e liber de ce să se oprească?
Cei vechi au azvârlit cu noi în sus.
Să nu mai fie nimeni cum eu vedeam că sunt aceia strânşi de taină prin fericit
cuvânt. Plinuri muzicale nu mă ucid. Valurile cădeau pe adânc şi deasupra nu
mai rămânea nimic. Tu cât drum faci, bucurie, până ajungi la tine?
Învăluie-te-n sol, gândirea mea. Şi nu mai tac din gură, dar să ascult mi-e
dor, cum îngenunche totul rugându-mă să mor. Îmi trebuie foc să mă văd, clopote
să mă aud, nu e noapte, nu e sud. Chemarea prozei, din ce iubim, de-a sfântul
să nu avem nimic.
În plenitudinea laşităţii pierd mari
coincidenţe, glasul tragediei. În faţa cafelei: numai doi, adică unul, fără a
mai socoti soţul. Fetei: nu vreau să fiu următorul. Ea, că nu mă mai întreabă
dacă să-mi nască sau nu. O doare numai şi numai întâmplarea că are 28 de ani.
Căuta un suflet. Să caute mai departe şi să nu numere. A plâns, scotea limba,
nu la mine, la unul care o fixa, nu limba ei, numai că îi vine s-o scoată. Am
ajuns, m-am dezbrăcat, a ţipat, s-a spălat, a ţipat mai tare, mi-a poruncit să
o aştept şi a adus mâncare, am fost încântat să pierd. Să mai rămân, da, da, o
oră, şi am fumat după ce am mâncat jumătatea mea de portocală. Şi când fumam,
mi se părea că văd lucruri extraordinare, cum ar fi fumul: un nor se rupe şi se
face, se face, se face, un cerc pe urmă alt nod se face alt cercş ştiaţi voi
toţi de rotocoalele destrămătoare, dar nu aveaţi habar de nodurile din care,
ha, se deşirau, se deşirau.
Crezi în comunism? Adică în om? În
omul comunist? Ba unul sec, lichea, om fără ideal, cum îl poreclise celălalt,
şi el aruncând vorbele îngrozitor de teafăr, m-a însoţit pe stradă imbecilul şi
am întâlnit pe unul pur, care ne-a dat la amândoi vinul vin, multul vin,
neînchinat şi dulce. De dar să continui la infinit pe aceeaşi temă, nedându-mi
seama de tonul care-mi va părea altfel, neapărat, la foarte puţin tim mai apoi.
Deşi fusesem la tine, am visat o
femeie şi am avut senzaţia cosmonauţilor la lansare. Mi s-a mai întâmplat.
Te-am plictisit? Nu. Eram pe mal şi, lângă încărcătoarea podului, se legăna la
umbră o luntre. Podul plutitor trecea dincolo. Luntrea asta era pentru mine, de
când mă ştiam, un paradis. Am sărit în ea, am dezlegat lanţul, am luat prăjina
şi am coborât-o până în pietrişul Oltului. Podarul ajusese în partea cealaltă.
M-am dezbrăcat. De ce aveam cămaşă
cu mânecă lungă? Da, parcă era spre toamnă. Ha, am sărit în apă şi am înotat.
Să fi auzit cum gâfâiam şi bălăceam braţele şi um strângeam lemnul ud al
luntrei, în spate, de unde o prindeam s-o împing spre mal. Se vede că spaima,
ştii, m-am trezit că nu mai mă mişc după voie, mă încleştasem de luntre, cu
ochii deschişi în apă, aşteptând să treacă mult timp deodată. Şi atunci am
ţâşnit.
Mi s-o fi părut că o să mor. Mi-am
şi zis: acum să mor, repede, repede, e aşa de bine. Apa m-a spălat. Niciodată
nu făcusem ca Onan. La 30 de kilometri, la Marcea, era o sită de oprit cadavre.
Coturile vijelioase să fi fost strâmbăturile mele? Îmi părea şi rău că mă bucur
că mor şi nu muream din cauza posesiunii necunoscute, care sfârşindu-se mă
elibera, sau mă reîncarna, dracu' ştie. Intrasem în vadul cel mai repede, în
jurul unor răgălii apa făcea ochiuri, aşa că m-am pomenit apropiindu-mă de mal.
Am ajuns înot la sălcii, am legat
lanţul de prima plută. Am auzit podarul apropiindu-se prin zăvoi. Mă gândeam
dacă n-ar fi mai bine să fug, dar tot mai credeam că mă duc spre locuri din
povestirile cu înecaţi, atât de deplânşi. Podarul mi-a spus că de ce, mă, nene,
ai dat luntrea pe Olt. Cum o să ducă luntrea îndărăt? O scoatem şi o cărăm.
Nici boii n-o pot duce, câtă apă e în lemnul ei.
Îi murise mama, fusesem
doar la înmormântarea ei şi parcă atunci am văzut-o vie singura dată. Părinţii
lui omorau animalele vecinilor şi prindeau ţigănci să le ghicească despre vaca
lor care, dacă nu va făta în pădure, va făta acasă. El era în spatele comorilor
şi făcea legătura cu strigoii. A venit, am luat lanţul luntrei, l-am petrecut
mai greu după sălciile lipite de salvarea mea idioată şi am dus-o la loc.
Băiatul strigoi venise să vadă dacă m-am înecat.
Nu m-am înecat. Ca şi cum,
imediat ce m-aş fi înecat, ieşeam pe mal, să mă vadă el. Nu mai regretam
moartea plutitoare pe apă. Semăna cu un strigoi, fiul unui miliţian de mult
dispărut, care reapăruse, ca iepurele dintr-o groapă şi, dintr-o injecţie
greşită, ajunsese şchiopârlan, şi ia ţuica oamenilor la cazan, vara. Mi-am
amintit greşit (din greşelile memoriei o să mă hrănesc multă vreme). Nu murise
mama lui. Îi trăia şi era o ticăloasă.
Decât să fumez, mai bine
mă întânesc cu o evreică. Îi telefonez, îmi dau seama că nu o pot înţelege, o
chem. O aştept mult timp, trec destui pe stradă sâmbăta. Vine, ca dovadă că nu
e mare lucru să aştepţi. Îi spusesem să ia şi bani, deşi nu mai vorbisem cu ea
decât o dată. Aleg, nelăsându-mă cum a vrut, cea mai urâtă rută din Bucureşti.
Ea îşi mai dă şi osteneala să spună: totuşi e un oraş urât. A văzut Parisul şi
Veneţia. Încearcă să mă compătimească pentru ce n-am văzut: încearcă să fii orb
când călătoreşti, ce auzi e mai interesant.
Vreme bună pentru ochii
ceţurilor, de ce să încetez să fumez. A dispărut din răutatea mea ca moartă şi
ultima iluminare era că întârziasem şi mai trăia natura. Cuvintele au moartea
oamenilor, vântul are moartea cerului din ape care seacă, păsările mor mai
înainte să se audă cu asevărat. Rezistând ispitelor ritmului şi mergând mai
departe, aprobând tot ce e cu adevărat neînţeles dar aparent în vreun mod
oarecare, ştiind că nimica nu poate fi mai bun şi mai nou decât ce au crezut
alţii că va fi, mai merită destinul meu să mă subjuge, să încerc să nu mai am
taine?
Cerul cu pământ în gură.
Nu aud munţii. Mamele se înrăiră şi mă blesteamă în umbră. Tot Bach nu face cât
Requiemul lui Berlioz. Mi te aduc aminte în mijlocul amintirii. Pierduşi la
joc, îţi vinzi scheletul pe 2000 de lei. Joc eu şi iau banii înapoi. Îmi părea
că stătuse ninsoarea. Am pornit înspre tine, am scris: azi poate n-am să te
aştept, mi-e destul, cum unora le e de ajuns sinuciderea.
Mi-a povestit coşmarul.
Hoţul fura cârnaţi, îl prinsese. Tatăl hoţului îl lovea cu cârnaţi de se
rupeau. El o luase la fugă cu hoţul într-o mână, şi în cealaltă îi apăruse un
cuţit, sau chiar mâna i se făcuse cuţit şi urla. Voise să nu-şi mai înşele
fecioara inimii lui şi a mai păcătuit o dată, acum ispăşea. Lasă, numai aşa
putem ajunge dostoievskieni.
Brăila e bătută de taifun.
La Însurăţei, zăpadă cât globurile (blocurile). Nu mai umblă trenurile,
domnule. Sprâncene în duel. Nu se poate da telefon. Eu am avut ceva la Brăila.
Se uită să vadă dacă nu-l întreb ce. Nu-l întreb. Ce e treaba mea? Am vrut să
telefonez soţiei. Oho! Şi nu s-a putut. Firele erau căzute.
Secretarul de partid şi
preşedintele de colhoz dintr-un sat, tot de pe lângă Brăila, au plecat pentru
dezăpezire. I-a acoperit vântul cu zăpadă. Un tractor din ăla cu plug a dat
peste ei, a izbit maşina şi ei erau acolo, unul aplecat, celălalt la volan.
Morţi. Şi în Sinaia? Acum trei ani. Acolo se loveşte de munţi zăpada şi se
opreşte. E bine acolo, e frumos. Pe zăpadă mare e bine. Vor, auzi, să dărâme şi
cazinoul.
Schiori pe ecran. Şi Stef
schia. A luat şi o diplomă, a fost şi în lot, dar nu se înţelegea prea bine cu
văru-său Cornel, ăla de-a ieşit ieri iar campion. Ăla e altfel, îi place
şpriţul, umblă cu femei. Eu mă prăpădesc când văd pe faţa bătrânului durerea
purităţii de care se face vinovat fiul în cauză. Nu e decât dedublat.
Chefuieşte o noapte şi-o zi când începe. Din clasa a opta s-a apucat de ski, şi
a lăsat şcoala, cu atât a rămas. Stef s-a lăsat de ski. De mult nu se mai văd
sliori pe ecran.
Vă rog, duduiţă, să staţi
jos. Ea stă jos. Ce vă trebuie? Nu cumva e iubita mea? Ba da. Atunci, la ce-a
adus-o? Aşteptăm un dentist, am de gând să-i fac cinste cu un dinte premolar.
Băiatului: hai, vrei să ne luăm la întrecere cine râde mai tare? Râde şi
bătrânul, îl face ştirb. Să-ţi punem şi ţie dinţi? Copilul nu vrea. E scump. Se
iau bani cu dinţii. Adio bani la sat. Ba mai vine cu gâscanu' să-i dai
copilului nota 9. Ba cu timpul se vor face şi gâscani.
Pe uşă intră nea Bardu din
Oltenia, aşteptând şi el dentistul. În casă, gurile copiilor au risipit un
miros încântător, urât. Unde am fost eu, pe La Brăila, într-un sat, luaseră
oamenii banii. Au golit magazinele, domnule. Nea Bardu: Oltenia e săracă, s-a
dat un leu la zi, şi un kilogram de grâu. Nu mai vine dentistul ăla, nea Bardu.
Vine el.
*
Ce scriitor nu ştii cum
arată? Kafka. Seamănă cu mine, dar eu nu sunt evreu. Valery a tăcut douăzeci de
ani, rezolva zilnic probleme de matematică. Era tot numai îmbătrânire, cute de
om sărac, nu riduri. Stă cu mâna la tâmplă şi numai un mic inel îi dă magie.
Mai toţi scriitorii sunt
graşi şi bătrâni. Rareori câte unul slab. Groaznic lucru e o fotografie de om.
Mulţi au mutre de evrei, numai evreii adevăraţi nu. Tristan Tzara cum era? Nu
l-ai văzut? Şi azi a apărut în Lettres francaises, era un portret al lui, ochi
ninşi aşa, fără violenţă, rafinat, ce să-i faci.
Malraux? Oho, a fost
ministru. Mi se pare că se pieptăna cu cărare. Avea păr sănătos. Era tot slab.
Îmi place că tu nimereşti numai scriitori care nu sunt graşi. La Stratford e un
bust comic al lui Shakespeare, chelios, rotofei, cu cioc. Interesant e un
portret în alb al lui Byron şi mai ales portretele imaginare ale lui Lautreamont.
Pe urmă, un portret al lui
Rimbaud, zăcând. Ştii că a trăit cu Verlaine. Nu ştiu. Sunt şi împreună
fotografiaţi, dar nu se vede viciul. Mai ales la Rimbaud nu se vede. Whitman
sau Ceaikovski i-am văzut într-o carte nemţească alături de concubinii lor şi
nu era acelaşi lucru. Verlaine semăna cu Socrate, Rimbaud nu semăna cu nimeni.
Îl ştii pe Quasimodo? Îl
ştiu. Are o mustaţă fantasmagorică. A, Strindbeg, domnule. Ăl cunoşti pe Ibsen,
cu faţa pletoasă şi sticla ochelarilor plutind peste ochi. Da, da. Ei, Ibsen ca
icebergul, nu? Strindberg are doar transparenţa gheţarilor, luminos şi misogin.
Să-mi amintec ce-am vorbit
cu Ioan Alexandru, pe urmă scriu Prinţul Zerbino, deşi e 1 noaptea şi n-a
imaginaţie tenebroasă. Deschizând uşa, mama îi spuse prinţului: e timpul. Ce va
fi, nu ce a fost. Şi ce va fi? Na, că-mi amintesc ce-a vorbit cu poetul. Că e
om bun şi bine face că înjură, dar să înjure şi cu mâinile. Oamenii răi sunt
revoltaţi şi nu răi. Împuşcă o dată, pe urmă mi trage de două ori, atunci e revoltat.
Cei buni put.
*
În haine negre, cu mască
de ceară, vede afişe-coarne-de-draci, strada are clopote agăţate de gât.
Alergase după cai nevăzuţi, hm-craniu-armură. Îl supăra tăria luminii. Mâncă şi
i se făcu foame. Primul de la care primi avu nefericirea să fie mai scund decât
prinţul, o picătură de ceară i s-a scurs în creştet şi n-a mai fost. Până la
urmă, au căzut din masca de ceară 1000 de picături, dar, subţire cum fusese la
început, ar fi părut că nu cuprinde nici 100. Prinţul nu s-a gândit nici la 10.
El nici acum nu are habar că di mască putea să picure ceara.
În Firenze era un turn
adus pe ascuns din Veneţia. Zerbino nu mai cunoştea oraşele. Când reveni în
Firenze, se închise în turnul veneţian. Nimeni nu ştia de turn, dar Zerbino
lăsase urme. Vechi italieni au început să caute bănuitori, dar, murind, n-au
lăsat niciun cuvânt despre ceea ce căutau.
Îşi ţinu respiraţia până
se apropiară albinele. Ameţit de zumzetul lor, sări în sus, încălţat într-un
roi. Nu mai putea merge şi se descălţă. Atunci albinele l-au încins de mijloc
şi el, mişcându-şi paşii, se apropia de nori, de care, temându-se, albinele i
s-au lipit iarăşi de picioare.
Stând prea mult pe loc,
îşi aduse aminte câte feluri de morţi a mirosit. Întâi nu s-a apropiat decât de
femei vii, iar bărbaţii s-au apropiat ei de el. Unul îi căzuse în faţă, la
duel, când el îşi smulgea spada. Nu s-a dus la moartea tatălui într-un război,
din care acesta fusese răpit şi ucis nu se ştie unde, dar glasul neauzit îi
produdese, dacă nu greaţă, un fel de necaz. Mai murise baronul Cretz, dar
acesta mirosea bine, pentru că îi arsese urechile ondulate, spre a le face
normale, îi scosese ochii pentru că tot nu mai vedeau, iar orbitele i le
prefăcuse în ceasuri cu parfumuri.
Vocea i-a spus să iasă. A
încercat, nu se putea. Şi-a amintit că vocea fusese şoptită. N-o fi existat. A
renunţat să iasă.
*
Gândem pentru gândire.
Văzuseră că am ieşit pe balcon. Ce invidiau? În faţa magazinului de legumeerau
trei butoaie şi doi oameni. Două butoaie erau culcate de-a lungul trotuarului
şi oamenii turnau apă. Am vrut să mă întorc în cameră. Mă închiseseră. Am găsit
pe balcon un sertar de noptieră şi am bătut în uşă cu el. Unul dintre ei a
deschis o fereastră, a întins mâna, mi-a luat sertarul, a închis. Am bătut cu o
monedă. S-a deschis fereastra şi i-am întins moneda, fereastra s-a închis. Am
bătut cu pieptenul, mi-am scos şi un pix. Băteam, cineva a bătut în uşa camerei
şi anăvălit. M-am întors cu faţa spre oraş. Bărbaţii spălau butoaiele aburind
ca porcii tăiaţi. S-a deschis uşa balconului şi am refuzat să intru în cameră,
cerând numai să-mi lase deschis, dar ei nu mi-au lăsat şi după un timp am
început să bat iar.
Lasă-le daracului de haine
şi vino acasă să te apuci de treabă. Curva cu care fugise în Brăila îi furase
paltonul, pardesiul, aparatul de fotografiat. Ruda ălea se temea să nu-i ia şi
ei barbatul. El stă cu capul pe masă tot timpul şi-i e dor de copii, mai ales
de unul din Bucureşti (zâmbeşti). Frate-tău îţi dădea cu piciorul pe sub masă.
Decât să nu avorteze un
monstru, mai bine să nu lase să se nască un geniu. Cam asta era ideea. Să-i
spui că e proastă mâncarea la cantină, îmi mai trimite ceva. Actorii nu-şi
cunosc rolul, sufleurul nu vede, reflectorul înverzeşte, deviat şi sfârşitul.
Moarte provizorie, tăcerea hybrisului, anularea tragediilor, ultima e tot
prima. Uită-te-n sus, nu-ţi pierzi aura. Aura-fular? Aura-basma.
Mergeam pe scările
pământului prin ceaţa rară, nepieptănat, ducând strâmb piciorul drept, cu ochi
insuficient de mari pentru plăcerea statuilor. Fata urcă ţi se duce glonţ să
ocupe locul din dreapta şoferului, o urăsc. Călătoresc dinspre Universitate
prin Piaţa Palatului, spre Catedrala Catolică.
I-am silabisit în şoaptă
spleenurile lui Baudelaire şi am tăcut. Se uita la mine din ce în ce mai puţin,
plânsul i se strica, se sprijinea de mine din ce în ce mai aproape, gata să mă
sufoce, să mă facă să nu vorbesc. Am avut ghinion gândindu-mă că dacă nu
bătrânul, ăl tânăr tot o fi căutat-o. Ea gemea şi se răzbuna fără să ştie.
Părelnicia moralei.
Prinţul uşchit umbla de colo până colo. Cu mine cum rămâne? Îl apucă de chică:
ăsta e începutul. Ascultă, domnule, ai pantalonii rupţi în spate. Străzile îmi
pierd urma, prietenii şi duşmanii îmi pierd iubitele. Mă dor singurii mei ochi.
Simboluri, nud, Eminescu în chiloţi, nerăstignit, basoreliefuri din 1938.
Privind zidurile, mă simt
şi eu zid. Mă mir de nişte păuni, urc scările, mi se scurtează viaţa la
jumătate. S-a uitat pictând toiege, servicii de cafea, libertăţi tematice,
sticle afumate şi înflorate cu flor, două tablouri cu un bou geologic, pântecul
luminând orbitor coapsele femeii unduitoare pe pământul verde cu cai păscând şi
o domnişoară cu poşetă însoţită de două siluete. A născut un copil şi e mândră.
Ce-ar fi să-mi ridic ochii?
George Anca
1965 / 2012
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu